Хотите послушать "Звезду по имени Солнце" на иврите? ИМХО, весьма достойно.
ויקטור צוי ולהקת KINO - "כוכב הקרוי שמש" - תרגום: שמואל זלצר
ביצוע ראשון לגרסה העברית של קלאסיקת הרוק הרוסי משנת 1989
מתוך הופעה חיה בחאנל'ה, תיאטרון החאן ירושלים 26.10.13
Click to view
(
Read more... )
Comments 7
Reply
Голосу солиста, может, не хватает цоевской хрипотцы, но, с другой стороны, это же не Цой, у него свой стиль.
Энивей, это лучшее исполнение Цоя на иврите, что я слышала :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment