Aug 04, 2007 10:50
В целом переведено на удивление достойно. Я прямо замирала в ключевых местах (я тут уже писала раньше о суперпереводе, где "Lower your pieces" => "Мы - мирные люди").
В стс-овском показе ляпов выловила всего пару вещей, даже неинтересно:))
- He was always fascinated by all that macho mobster bullshit.
- Ему всегда нравились эти мачо преступного мира.