Вы землю знаете, ту, где лимон цветёт?
Где апельсин как золото сияет?
Где бриз витает в небе голубом
И мирт так тих , и лавр выше чем дом,
Вы знаете её?
Туда, туда
Поедем, милый, с вами.
Пергола там как дивный двор в цвету,
Искрится, разливая красоту,
И лица мраморные смотрят на меня:
О, что с тобой, несчастное дитя? -
Вы знаете?
Туда, туда
Поедем, ангел, с вами навсегда.
Там на горе дорога в облака,
И мул в тумане видится едва,
В пещерах там живёт седой дракон,
Сквозь скалы водопад, - льёт слёзы он;
Ну, вы же знаете?
Туда, туда
Поедем, папа, с вами навсегда!
.
.
Mignon*
Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn,
Im dunkeln Laub die Goldorangen glühn,
Ein sanfter Wind vom blauen Himmel weht,
Die Myrte still und hoch der Lorbeer steht,
Kennst du es wohl?
Dahin, dahin
Möcht ich mit dir, o mein Geliebter, ziehn.
Kennst du das Haus? Auf Säulen ruht sein Dach,
Es glänzt der Saal, es schimmert das Gemach,
Und Marmorbilder stehn und sehn mich an:
Was hat man dir, du armes Kind, getan? -
Kennst du es wohl?
Dahin, dahin
Möcht ich mit dir, o mein Beschützer, ziehn.
Kennst du den Berg und seinen Wolkensteg?
Das Maultier sucht im Nebel seinen Weg,
In Höhlen wohnt der Drachen alte Brut,
Es stürzt der Fels und über ihn die Flut;
Kennst du ihn wohl?
Dahin, dahin
Geht unser Weg! o Vater, lass uns ziehn!
*
Миньона - персонаж романа Гёте “Wilhelm Meister” - девочка, присоединившаяся к труппе странствующих актеров. Живя в туманной Германии, она мечтает о яркой солнечной стране, где прошло ее раннее детство.Источник:
http://startdeutsch.ru/poleznoe/chitat/stikhi/777-stikhi-gjote-na-nemetskom-yazyke-s-perevodom