Emily Dickinson. Much madness is divinest sense.

May 05, 2021 21:55



Всеобщее сумасшествие - святость обскуры
Проницательного взгляда;
Сверхчувствительный абсолют абсурда.
"Бесчисленные мириады
Всегда в превосходстве, мир тесен,
Согласен, - ты в здравом уме,
Возмущён, - несомненно, опасен,
Цепь нуждается в каждом звене.".
.
Much madness is divinest sense
To a discerning eye;
Much sense the starkest madness.
‘Tis the majority
In this, as all, prevails.
Assent, and you are sane;
Demur, - you’re straightly dangerous,
and handled with a chain.

Emily Dickinson (1830-1886)

мой вольный перевод, поэзия

Previous post Next post
Up