но очень хочется послать к стене плача
всех этих
радужных
поздравителей с убийством европейского и русского мира... моржей, тлен, ёрдансъкiх.
Происходит от
франц. bordel «хижина; бордель», из франкск. *bord «доска», далее из прагерм. формы *burdam, от которой в числе прочего произошли: др.-англ. bord и англ. board, др.-сканд. borð, нем. Brett.
( восходит к праиндоевр. *bhrdh-). - ага, аБРакхаДабра))) BeHaviouRистическая
ПСЫ: а так, на самделе - общеевропейское и русское бревно, и явно бъревно прежде доски:)
а еl = из
всё оч слооожна:
вот что писают знахари от индус-арьяв - происходит от др.-греч. δημοκρατία «народовластие», далее из δῆμος «народ, толпа», изначально «район» (восходит к праиндоевр. *da-mo- «деление») + κράτος «сила, власть, могущество», из праиндоевр. *kratus «сила, власть» . В ряде европейских языков слово заимств. через лат. democratia. Русск. демократия заимств. через франц. démocratie или нем. Demokratie; стар. форма димократия, с эпохи Петра I, под влиянием ср.-греч. произношения слова δημοκρατία. Вопреки Смирнову, не через польск. demokracja. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
а мы скажем честно, что в древнегреческом никакой δημοκρατία не было, была некая ταῖς δημοκρατίαις Arst. от οἱ δῆμοι ( "гражданин") Dem.; κύριος ( "главный")ὁ δ. ἐν
в древнегреческом "народ" от дор. δᾶμος ὁ , что собственно значит
*domъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав.
домъ , русск. дом, укр.
дім, дом (род. п. до́му), болг. домъ́т, сербохорв. до̑м (род. п. до̏ма), словенск. dôm, чешск.
dům (род. п. domu), словацк.
dom, польск., в-луж., н-луж. dom. Стар. основа на -u, родственная иранскому dámas «дом», dámūnas «домашний, связанный с домом», греч. δόμος,
δομή«строение» , лат.
domus; другая ступень чередования: греч.
δῶμα (род. п. δώματος) ср. р. «дом», δάμαρ (род. п. δάμαρτος) «хозяйка, супруга», а также греч. δέμω «строю». -
так что "демократия" это такой "совет" между главнюками от разных домов, собственно любой переводной словарь и рисует на месте " δημοκρατία" "республику", но республикой естественно это не пахло, потому как это что ни на есть родоплеменные отношения.
так что, первые ираноязычные племена, пришедшие на Балканы в качестве дорийцев-(а)хей(тт)цев в 8 в.до н.э. далеки были от состояния "народовластия":) ( кстати, стоит сказать, что эти "чудесные" "гости" не хило мимикрировали в языковом плане -
Койне содержит около 80% палеоевропейской лексики, конечно "адаптированной" под хеканье и гнусавость...
и как тут ... к столу не вспомнить, что первыми носчиками еврейской мурдости в виде ветхого, а по том и нового зав-ета
были оне самые хреки-койны....
с лёёгким паром, избранные.