В сети часто встречаются замечания по поводу ошибок в постах и камментах. Я не из граммар-наци: в процессе чтения порой отмечаю какие-то косяки, слегка короблюсь, но не указываю на них автору, стараясь сконцентрироваться на содержании. Ну разве если только вступаю в предметный спор (крайне редко!) по поводу того или иного написания... Честно говоря, и сам далеко не грамотей, так что чего в чужих глазах выискивать соринки.
Однако замечаю за собой, что некоторые типичные ошибки вызывают странную эмоциональную волну внутри организма. В первую очередь, это касается слитного написания непечатной (прежде) лексики, эвфемистично обозначим которую здесь и далее как «на фиг», «по фиг», «ни фига» и так далее. Даже «ться/тся» или «одеть/надеть» совершенно не вызывают такой яркой реакции.
Мне эта брешь в психике досаждает, так что решил прибегнуть к литературной терапии, сублимировать своё раздражение в текст и закрыть гештальт. Да и всегда можно приводить в будущем эту ссылку вместо заведомо проигрышного участия в стереотипно развивающихся дискуссиях. Как правило, вначале собеседники начинают приводить довод, что «на фиг», например, употребляется не в смысле указания направления, а в качестве наречия, приводя в пример слитный аналог типа «зачем?» Это довольно поверхностная ошибка - дело в том, что а) отнюдь не все наречные сочетания пишутся слитно в принципе и б) наречия, образованные от местоимений с предлогами, подчиняются другим правилам, нежели оные, произошедшие от существительных с предлогами. После приведения первых контраргументов делаются ещё более несуразные предположения, типа «да ну, на фиг» это в роли междометия же! Но не представляют, что это совершенно не повод писать слитно - «ух ты, вот тебе и на» (-; Затем неизбежно всплывает бородатый анекдот про Розенталя, студента, «по фиг» и реку Иордан, публика радостно глумится и острит, конструктивная дискуссия становится невозможной... Скорее всего, из-за этого внутри и вскипает: в отличие от «ться/тся», где правописание легко установить, здесь люди не только сами ошибаются, но ещё и начинают поправлять пишущих правильно, сами будучи глухими к разумным аргументам.
Я, конечно, далеко не филолог. Кроме того, осознаю, что язык - очень тонкая и самоизменяющаяся материя. Однако, если филология наука, и в ней есть правила, то почему бы не начать изучение вопроса с них?
Закономерно обратимся к наследству самого Дитмара Эльяшевича.
Глава XIV. Правописание наречий - смотрим §58. «Раздельное написание наречных сочетаний». Если до конца прочесть данный параграф, то многие вопросы просто отпадают сами собой. Однако, перо графомана зудит, не откажу себе в удовольствии привести несколько цитат...
§58:3. Пишутся раздельно употребленные в наречном значении сочетания имен существительных с предлогами:
без, например: без ведома, без запроса, без обиняков, без оглядки, без отказа, без просвета, без просыпу, без разбору, без спросу, без толку, без удержу, без умолку, без устали;
в, например: в дым, в лоск, в стельку (пьяный), в подбор, в придачу, в складчину, в старину, в стык, в тупик, в тупике;
до, например: до зарезу, до отвала, до отказа, до смерти, до упаду;
за, например: за полночь;
на, например: на бегу, на весу, на виду, на лету, на скаку, на ходу; на вес, на вид, на вкус, на глаз, на глазок, на грех, на диво, на зависть, на ощупь, на редкость, на славу, на смех;
от, например: от силы (три килограмма и т. п.);
по, например: по старинке;
под, например: под стать, под уклон, под хмельком, под шумок;
с, например: с ведома, с кондачка, с маху, с наскока, с панталыку (сбить), с разбегу, с разгона, с размаху, с ходу.
Уже этого должно хватить, казалось бы. Так нет, люди спорят, приводят какие-то свои личные соображения чувства языка, которое велит им «на фиг» воспринимать теперь как указание места, наподобие «наверх». Для них у Розенталя есть специальный абзац исключений:
§56:7. Пишутся слитно наречия с пространственным и временным значением, имеющие в своем составе существительные верх, низ, перёд, зад, высь, даль, глубь, ширь, начало, конец, век. Например: вверх, вверху, кверху, наверх, вниз, внизу, книзу, снизу, вперёд, назад, ввысь, вдаль, вдали, вглубь, вширь, вначале, сначала, вконец, наконец, ввек, довеку, навек, навеки.
Видите здесь «фиг»? Ни фига! И я тоже.
Отдельные жаркие дискуссии ведутся по поводу «по фиг» с привлечением хитроумных, но туманных лингвистических умозаключений. Замечены в этом даже многие филологи! Чтобы убедительно им возразить, приходится расчехлять последнее оружие буквоеда:
§58:4. Пишутся раздельно употребленные в роли наречия сочетания имен существительных с различными предлогами, если существительное в определенном значении сохранило хотя бы некоторые падежные формы, например: в насмешку, с насмешкой; за границу, за границей, из-за границы (но: торговля с заграницей, от существительного заграница); на дом, на дому; на карачки, на карачках; на корточки, на корточках; на цыпочки, на цыпочках; на запятки, на запятках; на поруки, на поруках; на память, по памяти; на руку, не с руки; на совесть, по совести...
«По фиг - по фигу», «на фиг - на фига», прозрачна аналогия? Мне кажется, забит последний гвоздь в крышку гроба данной дискуссии - всяк, кто стремится к истине - пиши сочетания с фигом раздельно! Конечно, до фига тех, кто оправдывает повальное слитное написание метаморфозами языка, которые обусловлены живым народным вырабатыванием новой правильности. Наверное, это нормально, не говорим же мы сейчас на старорусском, возможно, через лет 50 эти исключения наряду с «блогерами» будут добавлены в соответствующие пункты новых сводов правил. Однако, положа руку на сердце, кому хочется пить чёрное кофе, одевая шапку? Кому хочется - не мне вас судить, кто ж вам запретит, пейте оно... Но воены света - в проигранной войне сопротивляйся до конца - теперь нет у вас оправдания, с этого мига вы знаете как правильно. Так отриньте привычное, но ложное, храните наследие языка, невзирая на давление коллективного, деградировать он и без нашей помощи сможет... Ну или если пишите неправильно, то делайте это осознанно.
Конечно, готов к любым конструктивным аргументам против данной точки зрения и даже поменяю в случае аргументированной критики сей текст. Особенно мнения практикующих филологов были бы интересны по существу вопроса, разумеется. Ведь у нас одна сторона - великая и могучая.
Уфф, ну всё, стало немного легче, опубликую, глядишь, и совсем отпустит. Пишите «пофиг», уже по фиг...
P.S. Все ошибки умышлены.