Takada Riho 2011.03.21 Blog Translation

Mar 22, 2011 18:50







Romaji Translation

2011-03-21 21:58:19
Pawa-☆

Konban wa ☆

Minasan, O-zu chi-mu kara no messe-ji mitekurete arigatou m(_)m

Kinou oshigoto ga owatte kara
Minna de, sorezore ni iken wo dashiai nagara kakimashita.

Minna no eigao wo souzoushi na gara
Masshiro no bo-do ni, kureyon wo hashirasete.

Chokusetsu ano messe-ji wo miru koto ga dekinai hitotachi moto ni mo.
Kimochi deke demo todoiteru to ureshii desu

(ABOVE PICTURE)

Kurai kimochi no naranai you ni, ongaku wo kiitemi you!

Watashi ha daisuki na kyoku kiite.
Ippai pawa- wo morettemasu.

English Translation

2011-03-21 21:58:19
Power ☆

Good Evening/Hello ☆

Thank you Everyone for reading OOO's Team Message m(_)m

Yesterday, work finished!
Everyone, every comment to contribute jointly while/during/as draw/paint/scetch/depict/describe

I can imagine, everyone's smiling face.
The crayon runs across the pure white board.

More people are able to see that message immediatly!

To reach those people I feel happy!

(ABOVE PICTURE)

Can't help this dark feeling, I'll listen to music!

I'll listen to a piece of music that I love!
I'll receive full power.

Credit goes to moi! ^_^ Hope it was helpful! Sorry if I made some translation mistakes! I am still learning and I still have a long way to go ^_^ If you notice a mistake to comment and I shall change it and credit you for the correction ^_^

Enjoy!

I hope to be making some more soon! I am in a translation mood tonight o_O

takada riho, english translation, kamen rider ooo, romaji translation, translation

Previous post Next post
Up