Сколько слов осталось в русском языке?

Jun 14, 2015 18:47

1. Сколько слов в русском языке?

Состояние русского языка по итогам ХХ века вызывает тревогу. Кажется, что наряду с депопуляцией страны происходит делексикация ее языка, обеднение словарного запаса. Это бросается в глаза особенно по контрасту с динамичным развитием русского языка в XIX веке и взрывной динамикой ряда европейских и азиатских языков в ( Read more... )

кажущееся и действительное

Leave a comment

danieldefo June 15 2015, 14:54:41 UTC
mysliwiec June 15 2015, 19:48:57 UTC
Цікаве у вас логічне збочення.
-Вважати дослідника шкідників та паразитів, ворогом предмету його дослідження :)

Між іншим, у мене щодалі, тим більше постів українською.

Reply

danieldefo June 16 2015, 04:57:21 UTC
mysliwiec June 16 2015, 19:20:36 UTC
Я и здесь исключение :)
Родился и закончил школу в Грузии, где украинский слышал только дома.
Вне дома на украинском попросту не с кем было разговаривать.
Впервые получил возможность говорить "на улице" по украински, когда уже после школы поступил в техникум и поэтому 3 года с перерывов на армию жил во Львове.
Кстати- в силу особенностей биографии я ни одного дня в жизни не изучал в школе украинский Ни правописание, ни грамматику)- учили только русскому, 2 раза в неделю грузинскому (ну и само собой английскому)
Но когда сейчас пишу на украинском, уровень грамотности на нем у меня такой же, как на русском :)

Reply

danieldefo June 17 2015, 05:52:37 UTC
mysliwiec June 17 2015, 07:43:23 UTC
Нет никакого единого русского народа, есть искусственно созданная общность из потомков угро-финнов, кавказоидов и тюрок + некоторой доли славян (например украинцев, поляков, чехов).

Даже для вашего самого крутого поэта и изобретателя русского языка арапо-финна Пушкина родным языком, впитанным с молоком матери был французский.

Reply

danieldefo June 17 2015, 08:03:47 UTC
mysliwiec June 17 2015, 08:36:59 UTC
Родными языками моей мамы и меня были 2 - украинский и частично испанский. Маме было 4 года когда её через Лондон увезли в Буэнос-Айрес, русский она выучила уже после того как стала гржданкой СССР в 1955 году (мама до конца жизни разговаривала на русском с легким акцентом, и кто не знал её биографии, спрашивали- "вы случайно не из Прибалтики?" потому что в их советские мозги ничего другого не могло прийти).
Но в силу обстоятельств, пришлось мне, малому, потом изучить ещё и русский.

Когда мы с соседскими детьми играли во дворе нашего трехэтажного сталинского дома и надо было позвать для чего-то отца, то моим родителям было очень удобно.
Потому что грузинские дети кричали - мамико! (мама по грузински - отец мамико-папочка, мать=дэда)
Русские дети кричали по французски - папа! (это слово из французского языка ввел в русский язык А.С. Пушкин)

И только двое со всего двора - я или мой младший брат кричали - тату! (звательный падеж от тато)

Reply

danieldefo June 17 2015, 09:12:13 UTC
mysliwiec June 17 2015, 09:20:08 UTC
Всё. Прекращаю отвечать на эту дурость.
Есди в эмиграции кто-то из писателей начинает писать на языке страны проживания, что (Как вас послушать) - этот язык становится его родным языком "впитанным с молоком матери".
Почитайте свидетельства брата и сестры Пушкина и убедитесь, что Пушкин и с мамой и с папой и вообще по жизни разговаривал на французском и при любом удобном случае стрался перейти на французский с русского.
В лицее у него даже ха плохое знание русского была кличка- француз" (Пушкин закончил лицей по успеваемости- третий с конца) И даже последние свои слова перед смертью сказал на родном своем французском.
Русский язык в детстве он слышал только от прислуги и нянь- например от ижорки Яковлевой Арины Родиаоновны, А вся семья говорила по французски и на этом языке воспитывали детей и говорили с ними.

Reply

danieldefo June 17 2015, 09:47:05 UTC
mysliwiec June 17 2015, 10:00:38 UTC
Русский язык отживает своё в Украине, как насильно насаждавшийся здесь язык бывшей метрополии в колонии получившей независимость.
Постколониальные элиты пытаются его соханить, но они уже проиграли.

Reply

danieldefo June 17 2015, 11:03:41 UTC
euthanasepam June 17 2015, 12:44:51 UTC
Персонально для тебе, брехлива козломорда скотино, я вигадав нове псевдоугрофінське наймення та плем’я - мерзя.

Reply

danieldefo June 17 2015, 13:49:37 UTC
euthanasepam June 17 2015, 14:12:19 UTC
Занотуй собі десь, угрофінський лінґвоінваліде: Параска - це форма жіночого імені Параскевія.

Reply


Leave a comment

Up