Друзья, а как у вас с ударениями? У меня - очень плохо. Постоянно ставлю их неправильно.
Вчера вечером, когда сочинил стихотворение, которое появится здесь в 11:01, столкнулся с этой проблемой в очередной раз. Причем в первой же строчке!
УдИла - или удилА? Как правильно поставить ударения? На первый слог, или на последний?
Пришлось лезть в рунет за справкой.
А потом я наткнулся на похожие случаи, уже поэтических ударений.
verola запостила стихотворение Бродского. И там меня задели строки
Чего ты измываешься?
Ты хлебало заткни!
Чего ты дорываешься
Над честными людьми.
Ведь я всегда говорил это слово иначе. ХлебАло. С ударением на последний слог. И я прав, в словаре Ушакова ударение стоит именно такое. А у Бродского это перенос ударения, поэтическая вольность.
Следующий пример - Галич. "Баллада о спасённой тюрьме":
Горели рядом таможня и почта,
И только зэки, медленно, с трудом,
Передавая вёдра по цепочке,
Казённый свой отстаивали дом.
ТАможня! А не привычное тамОжня. Тоже перенос ударения, вольность. Но такая заразительная!
Наверняка вы тоже знаете примеры таких переносов заразных.