I'm unsure of its origin. The earliest form I recall... gatil-ene...dù-im itud ni ...mmmh... niĝura ugu...de šiten a'udteĝiba-bi-ak ...I believe? Please don't hold me to it. It's been quite some time since I used that language. More recently: þæt mōnena béotas áberan ná wæstme.
In rough translation, they read "vows built upon the moon disappear with time's passage" and "the moon's promises bear no fruit" respectively. As far as I've been able to interpret, they mean the wax-and-wane cycles of the moon are unreliable, thus promises made upon it are also unreliable.
I've since found it in this language within a childrens' book, this time as "but the moon's promises, what are they worth?" Uncertainty has always been a common theme. You could say its nature makes it very dishonest.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
In rough translation, they read "vows built upon the moon disappear with time's passage" and "the moon's promises bear no fruit" respectively. As far as I've been able to interpret, they mean the wax-and-wane cycles of the moon are unreliable, thus promises made upon it are also unreliable.
I've since found it in this language within a childrens' book, this time as "but the moon's promises, what are they worth?" Uncertainty has always been a common theme. You could say its nature makes it very dishonest.
Reply
Please forgive me. I followed a long tangent. All this must be very boring for you.
Reply
Reply
I believe your feeling is normal. Even for me, no matter how much I have learned, there will always be more.
Reply
Reply
Reply
Reply
Does the moon mean something to you?
Reply
It's hard to explain.
Reply
Reply
Reply
Leave a comment