Непонятно какой ерундой я занималась всю неделю, но окончательно разобрать вторую половину Яффы и начало Иерусалима сподобилась вот только сегодня. Надеюсь, кому-то (кроме меня и Макса) это тоже интересно.
Сегодня в нашей программе: блошиный рынок, рынок сувениров, контрасты Тель-Авива, прибытие в Иерусалим.
А также, внезапно, беседа про обрезание!
Как я уже рассказывала
здесь, утро у нас прошло в неспешной прогулке по исторической Яффе.
Почтовые ящики. В принципе, мы догадались, что это они, но на всякий случай решили уточнить у местных. Местные оказались нашими, русскоязычными. (А открытка так до сих пор и не пришла, кстати. Уж и не знаю теперь со всей этой свистопляской, придёт ли вообще.)
Это девушка, и она оказалась хозяйкой мотоцикла! Эх, где мои семнадцать лет :-)
Здесь уже гораздо больше туристов и, соответственно, гораздо больше туристических лавочек.
Пляжные шлёпки в феврале: живут же люди :-)
Футболочка. Мой несколько вольный перевод: "Америка, не дрейфь! Израиль прикроет!" Янки, выдыхайте :-)
А вот, собственно, и блошиный рынок. Немножко разочаровал - ждала чего-то более необычного:
Разве что вот эти девайсы озадачили: так и не догадалась, что это такое. У кого есть идеи? (Или переведите мне с иврита, плз,что на них написано.)
Первое наводит на мысль, что это карманный переводчик:
А вот второе?! (Особенно замочная скважина внизу интригует.)
На этот раз кошка ненастоящая! (И заметно побита молью, если присмотреться.)
А это уже сувенирные ряды. В основном, новодел, хотя и не без исключений. Здесь мы купили Сашечке подарок - полированный бараний рог с отпиленным кончиком, больше ничего на зоологическую тему не нашлось. (Рог этот ещё сыграет неожиданную роль пару часов спустя.)
Это местный вариант знака STOP. Кто будет брать машину напрокат, имейте в виду. Я бы, например, не догадалась, если бы случайно заранее не знала.
И потом мы пошли на автовокзал - всего-то километра три, если верить гуглокартам. Часовая башня отмечает северную границу Яффы, так что в скором времени мы формально оказались уже в Тель-Авиве.
И немножко удивились. С одной стороны улицы современные дома, недешёвые на вид.
А напротив - промзона какая-то. Нет, ну видно, что идёт стройка и, наверное, райончик благоустроят, но пока что как-то слегка неуютно.
Зато видела настоящий копёр! В моём детстве они довольно часто попадались, а теперь новостройки уехали куда-то в другое место, так что эта техника для меня экзотика уже.
В поисках обменника забрели в зелёный симпатичный переулочек.
Обменник нашли, но он был закрыт на перерыв аж с 12 до 16. (Говорят, в Израиле это обычное дело.)
Макс настолько увлёкся изучением банкомата, что даже не обратил внимание на вывеску, под которой стоит. Учитывая, что из любого кондитерского отдела он выходит с мешком конфет... данное изображение приобретает символический характер!
Чем ближе к автовокзалу, тем менее симпатичным становился окружающий пейзаж (что странно: это ж главнейший транспортный узел в городе - нет?)
Я не лингвист, но внутренний голос подсказывает, что это на эфиопском языке надпись:
"Помощь по всем видам виз и депортации". А, ну тогда понятно.
А вот и автовокзал. Возможно, это мы просто подошли к нему с задворок, а фасад более симпатичный, но бэксайд, прямо скажем, не впечатлил.
Зато нам не пришлось обходить эту то ли шести-, то ли семиэтажную громадину в поисках нормального входа. Подошли к охранникам спросить куда и что, и оказалось, что это тоже наши люди, и они нас пропустили чрез какой-то служебный вход! Прозвонили нас металлоискателем, конечно, и задали пару формальных вопросов про откуда мы и что у вас, ребята, в рюкзаках. И тут меня угораздило зачем-то сказать, что у меня в рюкзаке лежит бараний рог, но он не опасный, потому что... эээ... нужное слово внезапно позабылось, и я сказала, что он обрезанный. Тут вся страна обрезанная, недовольно буркнул один из охранников. Ну не у всех же рога, ляпнула я. (Фейспалм...)
Зато автобусы на Иерусалим ходят каждые 15 минут. И над каждым креслом есть USB зарядка!
Первый раз в жизни увидела кипарисовый лес: неожиданно и очень красиво.
А вот мы и до столицы доехали, наконец:
Так называемое лёгкое метро Кто сказал трамвай?!!
Рынок по соседству с нашим пристанищем: так и не успели зайти, к сожалению.
Совершенно очаровательные солнечные часы: ишь как ухмыляются!
А это мы сделали кружок по прилегающему кварталу: пришлось немного погулять, потому что в квартире ещё не успели закончить уборку. Впрочем, нам понравилось.
Кошерный Макдональдс!
Ну и вид из окна нашей тутошней квартиры:
Я плюхнулась отдыхать без задних ног, Макс принялся копаться в настройках местного телевизора, а детям хотелось приключений, и они пошли в магазин за продуктами. Вернулись довольные. Открыли лайфхак: если на упаковке надписи только на иврите, то это стоит дешевле, чем когда на иврите и на английском. Но, конечно, есть риск так и не узнать, что ты купил, пока не придёшь домой и не распакуешь :-) Впрочем, они всё правильно угадали. Особенно с булочками трудно ошибиться :-) Очень вкусные были, кстати.
Ну а назавтра мы пошли в Старый город, благо, тут близко совсем.
Естественно, тоже расскажу-покажу. Ох, вот только с духом соберусь...
1.2.3.4.5. This entry was originally posted at
https://my-virtual.dreamwidth.org/473498.html. Please comment there using
OpenID.