Глупость Талмуда

Jun 17, 2019 10:43


Еще одно подтверждение фантастической глупости Талмуда. То оправдывает очевидный грех, как в случае с блудом Давида (книга Зохар), то теперь обвиняет невинного.
Да сбудется реченное: "познав Бога, не прославили Его, как Бога, и не возблагодарили, но осуетились в умствованиях своих, и омрачилось несмысленное их сердце; называя себя мудрыми, обезумели".

ОБВИНЕНИЕ БИБЛЕЙСКОГО ИОСИФА В РАВВИНИСТИЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ

Однако мы уже отметили определенную тенденцию, в особенности в раввинистических источниках, обвинять Иосифа при каждом удобном случае. Его наушничество стало причиной Божественного наказания, постигшего его, когда он был продан в рабство в Египет, а его тщеславие и его щегольство в доме Потифара вызвали внимание к нему Потифаровой жены, а в конечном итоге - ложное обвинение с ее стороны и заключение в темницу. Поэтому нас не должно слишком удивлять, что раввинистические комментарии не считают Иосифа абсолютно невиновным и в том, что касается самих событий. Следующий фрагмент Вавилонского Талмуда (Сота, 366) - сравнительно позднее собрание нескольких элементов этой экзегетической традиции. Фрагмент отталкивается от Бытия, 39:11, «случилось в один из таких дней, что он вошел в дом делать дело свое»:



«Рабби Йоханан сказал: (этот стих) учит, что оба они (Иосиф и жена Потифара) намере-вались согрешить. «Вошел в дом делать дело свое»: (Спорили) Рав и Шмуэль - один говорит, это значит и впрямь делать свою работу, а другой говорит, это значит удовлетворить свои желания. Он вошел; «никого из домашних людей там в доме не было». Возможно ли, чтобы в таком большом доме, как дом этого злодея (Потифара), вовсе никого не было? Учили в школе р. Ишмаэля: в тот день был их (египтян) праздник, пошли все они в свое капище, но она сказала им, что заболела. Сказала она (себе): нет у меня другого такого дня, чтобы ублажить себя с Иосифом. «Она схватила его за одежду его» - в этот момент образ его отца взял и явился ему в окне, сказал ему: «Иосиф, предуготовано братьям твоим, что будет имя их написано на нагруднике первосвященника, и твое среди них. Хочешь ли ты, чтобы оно было стерто, а ты был бы прозван другом блудниц, как сказано “кто дружит с блудницами, тот расточает богатство?”» (Прит., 29:3) И тотчас «тверд остался лук его» (Быт., 49:24), т. е. он превозмог страсть.

Этот отрывок показывает нам несколько иной взгляд (или, точнее, взгляды, поскольку тут представлено два различных) на поведение Иосифа в тот день. Первый принимает текст Бытия, 39 как он есть: Иосиф во всех отношениях невинен и чист. Однако второй, представлен-ный здесь р. Йохананом и одной из сторон в диспуте между Равом и Шмуэлем, видит Иосифа как кого-то вроде добровольного участника, человека, который поддался искушению. Из самого библейского повествования для поддержки такого подхода ничего не привлекается, разве что вполне безобидная фраза, что Иосиф вошел в дом «делать дело свое» - она, по мнению второй школы, не более чем эвфемизм слов «удовлетворить свою страсть».

Заглянув в арамейский перевод Онкелоса, мы можем удостовериться, что такое чтение пользовалось определенной популярностью. Хотя Онкелос, как правило, переводит повествовательные тексты довольно точно, отклоняясь лишь по идейным соображениям, здесь он отошел от ивритского оригинала: вместо «делать дело свое» он дает «сверить расходные книги». Нельзя не почувствовать, что переводчик свернул с прямого пути, чтобы обойти уже весьма распространенное, но, на его взгляд, неприемлемое понимание фразы. Вместо того чтобы передать ее буквально, со всеми ее странностями, он подставил более конкретное действие, которое не допускало бы угрозы двусмысленного толкования.

Источник:
Кугел Дж. В доме Потифара. М., 2010. С. 163-165.

Previous post Next post
Up