Убей меня нежно этой песней...

Jan 22, 2012 21:18

В пятницу убила пол вечера на то, чтобы найти собственный перевод к песне "Killing Me Softly". Одна из моих любимейщих песен на английском языке (на мой личный вкус, вообще, английский язык не очень-то музыкален, но эта песня большое исключение!) К сожалению, а может и к счастью, свой перевод я не нашла (но помню, что он был и писала я его толи на первом, толи на втором курсе универа). Зато нашла множество своих старых поэтических (и не только) черновиков и кое-что даже собираюсь опубликовать. Но пока я искала и раз двадцатый переслушивала эту композицию (а переслушала я её в тот вечер, кажется во всех вариантах) из моих глаз всё-таки брызнули слёзы. В чём их причина мне не очень понятно: может песня так подействовала, а может воспоминания. Впрочем, это быстро закончилось, а вот новый перевод при всех стараниях так и не появился, чтож оригинал в любом случае будет звучать лучше, хотя я надеюсь когда-нибудь подобрать подходящие русские слова к этой песне. А пока мой любимый вариант этой композиции в исполнении Roberta Flack:

image Click to view

эмоции, чувства, творчество, перевод, музыка

Previous post Next post
Up