Merenda

Jul 30, 2015 15:00

Еще одно схожее с итальянцами - наличие полдника. Особенно для детей, особенно в детских садах или школах, после сна. По-итальянски полдник называется  merenda, и прекрасно переводится с латыни: «заслуженное». То, что ты заслужил (хочу каждый день его заслуживать!).

Имеется в виду небольшой полуденный снек, может быть сладким или соленым - печенье, пирожное, мороженое, фрукт или небольшой бутрброд. В общем, именно то, что ассоциируется у нас со словом «полдник». Ну не прекрасно ли, что в наших культурах есть такие схожие вещи, которые при этом на английский язык никак не переводимы?

итальянский язык, Италия

Previous post Next post
Up