Odorannus Senonensis

May 23, 2010 22:50


На "Востлите" - мой перевод "Хроники" Одоранна Сансского (до 1032 г.). Из него вы сможете узнать (из первых рук!) про разнообразные чудеса Св. Савиниана (небесного покровителя Санса, на картинке), про благочестие короля Роберта Благочестивого (тоже из первых рук: не каждый день король при простом монахе бьет себя в грудь, жалуясь, что не проявил достаточного пиетета к мощам святого), про то, как будет на средневековой латыни "наставить рога" (кстати, конкретно эта форма - гапакс), ну и, конечно, вы сможете оценить, как звучат чудовищные латинские стихи в моем не менее чудовищном переводе - в итоге получаются вирши вроде:Карла, воле Бога покорный, / увенчал он римской короной
И дал в его власть навсегда / все народы и города.
В целом, будем честными, это не так увлекательно, как Адемар, но Одоранн тоже - непростой автор: умный, наблюдательный и знает себе цену. Читайте!

m.â., lost in translation

Previous post Next post
Up