Из ниоткуда

Jan 17, 2018 21:11

Когда-то я писала, как же здорово порой бывает окунуться в старую русско-/украиноязычную, давно любимую музыку. Все-таки понимание своего родного языка вписывается в код ДНК. Его можно не любить, можно считать его неудобным или некрасивым, можно в целом не осознавать его значимости, но там, в непознанных человеком глубинах мозга, родной язык - это триггер того, что было пережито в возрасте-до-сознания, возрасте-до-памяти. И поэтому именно песни на родном языке помнишь всю жизнь, сможешь напеть - подпеть - спеть - в любое время дня и ночи, не задумываясь. И даже если вдруг забылись слова, вставляешь "лалала", но поешь не мелодию, а сам текст. Да, можно не помнить последовательность слов, но не помнить сам смысл, каждую деталь этого смысла, эмоциональную окраску каждого слога "ла" невозможно. Это страшная сила слова, непонятного порой, бессмысленного частенько, но безжалостного и проникновенного просто потому, что когда-то было не только услышано, но внедрено.
Я без всякого притворства и притягивания за уши могу честно признаться. Во всей музыке мира я ищу музыку, но в музыке с родного пространства я ищу текст. Не в том смысле, что я не слышу музыки, конечно. Но если я могу смириться с на мой взгляд нестоящим, неправильным, недостойным текстом в любой иностранной песне ради музыки, и даже не поморщусь, то с песнями на русском или украинском я могу смириться с не самой яркой музыкой, но не могу смириться с не тем словом. В такой песне я могу смириться с неяркой, просто откровенно даже неинтересной музыкой, с плохим голосом и неумением петь, с непрофессионализмом аккомпанемента, с плохим качеством записи или исполнения, но не с не тем словом. В иностранной песне же текст - это бонус. Хорошо, если приятный, но если не - плевать. Потому что знание - в данном случае знание языка, - знание разумное и приобретенное усилиями можно отключать по собственному желанию. ДНК отключить невозможно.
При этом текст на родном языке по каким-то объективным оценкам может быть хоть слабым, хоть банальным, хоть не слишком искусным, хоть даже и вовсе непонятным (одни "Синоптики" тех самых великих и ужасных чего стоят). Не тем воспринимается поэзия на языке ДНК. Чем она воспринимается, не знает никто. Это тот пласт нашего бессознательного, которое ни философы, ни ученые не могут не то, что пояснить, но даже ухватить за хвост. Помните гениальную сцену в "Сталкере"? "Откуда мне знать, как назвать то, чего я хочу? И откуда мне знать, что на самом-то деле я не хочу того, чего я хочу? Или скажем, что я действительно не хочу того, чего я не хочу? Это какие-то неуловимые вещи. Стоит их назвать, и их смысл исчезает, тает, растворяется, как медуза на солнце. Сознание мое хочет победы вегетарианства во всем мире, а подсознание изнывает по куску сочного мяса. А чего же хочу Я?" Вот я искренне уверена, что это самое совершенно неуловимое, непонятое, неизведанное Я, что вне сознания, подсознания, разума и инстинктов, всего-всего, оно доступно нам вот такими формами. Мы можем с ним вот так общаться, когда где-то очень... не глубоко даже, а в других совершенно измерениях нашего Я что-то почему-то нас трогает и потом дает нам выходить с этим самым "Я" на связь. Эфемерно, нематериально, уж точно не осознанно. Но оно там есть, и такие триггеры если не дают нам выстроить диалог, то как минимум дают нам постучать туда. "Эй, "Я", - ты там?". Не ответит, конечно, но точно будешь знать - там. А уж какой там на самом деле смысл в этом коде ДНК - да какая разница?
Добавлю только то, что к данному примеру весь список про неяркость отношения не имеет. А поет он ее сейчас лучше, чем тогда. А уж потерял он ее или нет - это его дело.

image Click to view

sense of finality, музыкально-размышлятельное, от Бога

Previous post Next post
Up