карнавальных дух студенческих революций: "La Manifestation" Les Cowboys Fringants

Oct 03, 2014 01:08

"La Manifestation" квебекских фолк-бунтарей из "Les Cowboys Fringants" написана для студенческих манифестаций 2011-2012 года (см. о том же " The Revolution Starts Now" The Mahones, " Wi" Loco Locass и "Carré Rouge" Yù). Последствия тех жарких для Канады вёсен сказались далеко за пределами университетских кампусов

Les Cowboys Fringants - La Manifestation

image Click to view



La Manifestation - Les Cowboys Fringants

image Click to view



Je suis un Québécois de souche
Ma loi 101 faut pas qu´tu y touches
C´est pas que j´sais pas ben parler
Mais chu un colon anglicisé...

A´ shop les boys m´ont dit:
L´foreman veut qu´tu déloades la van
Avant d´puncher à fin d´ton shift
J´vas dans l´shed du shipping chercher
L´packing slip du gars
Ya callé son helper qui dormait su´a switch

Je suis un Québécois de souche
Je chante du Marjo sous la douche
C´est pas que j´sais pas ben parler
Mais chu un colon anglicisé...

L´garage m´a towé pu d´shock pu d´breaks
Mon muffler est fucké
Une main su´ll dash j´ai ouvert le hood
C´est l´gaskett qu´yest jammé
Changé é ´spar-plugs la strap de fan
Pis é ´gallipers
A´ec mes beaux mags mon char est noeu
Bumper à bumper

Je suis un Québécois de souche
J´tripe ben gros sur Fabienne Larouche
C´est pas que j´sais pas ben parler
Mais chu un colon anglicisé...

´Sitôt parké dans l´driveway
J´vas su´ll sundeck starté l´charcoal
C´est moé qu´y est l´cook qui check
Les chops ou ben les steaks
Une fois cleané j´me pitche su´l lazy-boy
A´ec ma darling
On r´garde les sitcoms
Pis les talks shows des States
(Pis les talks-shows des States)

Je suis un Québécois de souche
J´ai une fleur de lys tatouée sa bouche
C´est pas que j´sais pas ben parler
Mais chu un colon anglicisé
Un colon anglicisé
An englished colon...
Cha Cha Cha!

солидарность, академические свободы, fr, свобода собраний, les cowboys fringants, студенческое движение, общественные движения, гражданская политика

Previous post Next post
Up