О не слишком веселых материях - иммиграционной политике, расизме, ностальгии алжирских рабочих, зазванных на французские предприятия во второй половине XX века (всп. "
Mémoires d'immigrés") - дуэт Zoufris Maracas умудряется рассказывать в солнечных - балканских, африканских, цыганских, ямайских - тонах.
"Un gamin" - анимационный клип о приключениях ребенка из Африки, просочившегося
сквозь Frontex и пополнившего ряды
sans papiers. Но не только. И текст песни, и визуальное сопровождение выводят микроисторию на уровень обобщений и указывают на ускользающие от поверхостного внимания связи между постколониальными диктатурами и их бывшими метрополиями, между коррупцией, черным рынком и эксплуатацией труда гастарбайтеров, между "криминалом в законе" и т.наз. "нелегальной миграцией". Что в этих цепочках следствие, а что - причина, сродни житейских раздумьям о первородстве курицы или яйца.
Zoufris Maracas - Un gamin.
Click to view
см. о
"Шенгене" Рафаэля Ароша
Si tu savais d'où je venais
Tu me parlerais pas pour rien
Tu déposerais ton képis
Tu me détacherais les mains
Tu me laisserais du répit au moins jusqu'à après demain
Tu me laisserais vivre ici vu qu'toi aussi t'es un gamin
Un gamin, deux gamins, 6 milliards de gamin
Plus un, plus un
Mais tu es un flic
... représentant de la force publique
Si tu savais d'où je venais
Tu me demanderais si je vais bien
Tu m'offrirais un déjeuner
Tu me détacherais les mains
Tu me laisserais du répit au moins jusqu'à l'été prochain
Si tu étais où je suis né
Tu te d'mandrais si tout va bien
Au temps de temps colonisé
A présent traité comme un chien
Tu continus à me voler, mon peuple et mon continent
Tu distribues à la voler, du pognon à mes dirigeants
Tu sponsorises les dictateurs
Tu vides mon sol de ses richesses
Pour quelques gisements prometteurs
... dans la détresse