Будь хотя бы с лица красива,
я б сказал: «Тоже не пустяк,
глуповата слегка - пусть так,
зато красавица на диво».
Увы, портрет его таков,
что - смертных всех страшней грехов.
Будь хотя б хороша сложеньем,
я б сказал: «Тоже не пустяк,
страшновата слегка, пусть так,
но бюст достоин уваженья».
А тут - и плоти вовсе нет,
на вид - как есть сплошной скелет.
Будь хотя бы она любезна,
я б сказал: «Тоже не пустяк,
худа, как щепка - это так,
зато воспитанности бездна!».
Увы, хороший тон и такт
ей не знакомы - это факт.
Будь в уме у нее вся сила,
я б сказал: «Тоже не пустяк,
груба, упряма - это так,
зато научное светило!».
Но объяснит она едва
вам, сколько будет дважды два!
Будь в ученье не без таланта
я б сказал: «Тоже не пустяк,
да не ангел, она пусть так,
зато хотя б ума палата!».
А эта пню вполне подстать:
писать не может и читать.
Будь стряпухой она искусной,
я б сказал: «Тоже не пустяк,
туповата она, пусть так,
зато обед готовит вкусный».
Но только вся ее стряпня
в желудке колом у меня.
Будь хотя бы женой надежной
я б сказал: «Тоже не пустяк,
травит мужу нутро, пусть так,
зато вернее не найдешь, мол».
А эта свой костлявый зад
подставит каждому подряд.
Будь хотя бы слаба здоровьем,
я б сказал: «Тоже не пустяк,
пусть рогат я давно, всё так,
зато помрет - мы пир устроим.
Но хворь злодейку не берет -
ногами всех снесет вперед.
В переводе на один куплет больше, чем в оригинале.
В исполнении автора песня не сохранилась.