Дождевая кукла Теру теру бозу

Aug 14, 2013 17:40

Друзья! Мы открываем новую рубрику «Куклы народов мира». И начнем мы с загадочной японской культуры, откуда до нас дошел весьма интересный «кукольный рецепт», как прекратить или предотвратить дождь.

Теру теру бозу - традиционная кукла страны Восходящего Солнца, которую делают обычно из белой папиросной бумаги или ткани. По поверьям, она обладает волшебным свойством «наколдовать» хорошую погоду. С ней связана необычная легенда. В одной местности каждый день, не прекращая, шел дождь. Отчаявшиеся от того, что урожай пропадает, крестьяне набрали остатки прошлогоднего риса в подарок и пошли к буддийскому монаху за помощью. Монах принял рис и пообещал, что молитвой остановит дождь. Но дождь все равно не прекращался. Так прошло несколько дней - монах молился, а дождь все равно шел.

Терпение у местных крестьян лопнуло, и они, не долго думая, казнили монаха. И дождь после этого остановился. И позже крестьяне стали делать Теру теру бозу, чтобы они отгоняли пасмурные дни. Такую самодельную куколку всегда подвешивают на ниточке на улице, и она болтается в воздухе и кивает головой, словно молит о солнечной погоде.  Но ее подвешивают и вниз головой, если нужен дождь.

Когда вешают Теру теру бозу, то напевают Варабэ ута - это народная песенка-заговор, примерно следующего содержания:

Teru-teru-b;zu, teru b;zu
Ashita tenki ni shite o-kure
Itsuka no yume no sora no y; ni
Haretara kin no suzu ageyo
Teru-teru-b;zu, teru b;zu
Ashita tenki ni shite o-kure
Watashi no negai wo kiita nara
Amai o-sake wo tanto nomasho
Teru-teru-b;zu, teru b;zu
Ashita tenki ni shite o-kure
Moshi mo kumotte naitetara
Sonata no kubi wo chon to kiru zo
Тэру-тэру-бозу, тэру-бозу,
Сделай, пожалуйста, хорошую погоду.
Чтобы небо было как в мечтах.
Если будет солнечно,
то я дам тебе золотой колокольчик.
Тэру-тэру-бозу, тэру-бозу,
Сделай, пожалуйста, хорошую погоду.
Если моя просьба исполнится,
То мы выпьем много сладкого саке.
Тэру-тэру-бозу, тэру-бозу,
Сделай, пожалуйста, хорошую погоду.
Если же облака будут плакать
Я тебя оставлю под дождем.


Даже в наши дни японские дети делают этих кукол, и часто рисуют им лицо «Хенохемохедзи» или «Хехенономохедзи», состоящее из знаков хираганы, которые дети рисуют в школе, когда учат алфавит. «Хе» - это брови, «но» - глаза, «мо» - нос, третья «хе» - рот, а «дзи» обозначает подбородок. И куклы благодаря этому не кажутся белыми пугающими маленькими привидениями, а получаются очень милыми и дружелюбными.


Теру теру бозу по-прежнему очень распространены в Японии. В сезон дождей даже устраиваются конкурсы и выставки, посвященные этим куклам.

Япония, куклы народов мира, история кукол, дождь, куклы, дождевая кукла, rain doll, Теру теру бозу

Previous post Next post
Up