Вроде бы вчера я, читая утренние новости, узнала, что умер Карел #Готт. И вот уже прошел месяц. Уникальный человек, уникальный голос, сейчас таких уже "не делают"...
В какой то из дней прошедшего месяца мы с одной из моих подруг обсуждали, какие его песни мы помним. Я сказала, что когда-то была в восторге от его исполнения песни о Москве. Ну, той самой, не знаю, как она точно называется: "В каждом русском сердце ты, моя Москва". Моя подруга, пошевелив извилинами, заметила, что я ошибаюсь. Карел Готт много пел по русски, но вот эту песню - не пел. Это был другой певец, у нее даже имя вертится в голове, такое...блестящее..
Хм, певец с "блестящим" именем? Бриллиант? Люрекс? "Да ну тебя!" - отмахнулась подруга и полезла в свой мобильный. Я пошла делать чай. "Ната, иди сюда, я его нашла! Бисер! #Бисер Киров!" - позвала подруга. Ну да, имя и правда блестящее! :)))
Послушали. Замечательное исполнение! Слезы из глаз. Но акцент не тот. Тот, кто ее пел голосом Карела Готта, также, как и он, не выговаривал русский звук "ы", а у Бисера Кирова с этим проблем нет. Уж не знаю почему, возможно, похожий звук есть в болгарском? Но зато у Бисера проблемы с произношением нашего "э".
Пошуршали мы с ней ещё с полчаса в интернете, но Карела Готта с этой песней так и не нашли. Хотя я даже примерно помню, когда это было - в 85-86 годах. В 85м он участвовал в передаче, посвященной Московскому фестивалю молодежи и студентов, и после этого его стали часто показывать по советскому телевидению. Возможно, что показывали и до этого, но меня это просто не интересовало. И вот, где то в то время я и услышала "Мне на этом свете ничего не надо, лишь бы в лихолетье ты была жива." в его исполнении. Но увы, в интернете никаких следов, что это исполнение "имело место быть" мы не нашли :(( Вопрос остался открытым.
А так ее пел Бисер #Киров:
Click to view