hygge

Feb 09, 2017 22:16

Вот у Бло взяла перевод hygge, датский феномен, который делает людей счастливыми.
Это более точное определение. К моему предыдущему посту и книге, которая стала бестселлером.

Оригинал взят у antadis в hygge
камин, котики, свечи, велосипед..
нашла близкий перевод датского hygge

"Главное в хюгге - чувство безмятежности. Все, что дает тепло, комфорт и ощущение, словно вас обнимают: камин, мягкие уютные пледы, свитеры и носки, приятные люди, вкусная еда и напитки, горячая выпечка... Обязательно - приглушенный свет (свечи просто необходимы, они вообще главный маркер хюгге). Плюс сосредоточенность на «здесь и сейчас», доброжелательность и благодарность. А еще книги и велосипед.
..
«Хюгге - это не только уют» определил это понятие как атмосферу тепла и благорасположения. Но самый хюггелиг (hyggelig, то есть «обладающий сутью хюгге») перевод этого слова - «милый сердцу». Правда, все милое больше ассоциируется с котиками, чем с полезным для здоровья стилем жизни. Но котики, кажется, тоже хюгге."

домашний хюгге - по одноимённому тегу
вариант ресторанного хюгге



Дания

Previous post Next post
Up