Mar 01, 2014 04:26
О Франции.
Французский поцелуй называется так потому, что во французском языке на письме есть куча букв, которые не читаются. Они остаются на языке и приятно щекочутся при поцелуе.
Французский насморк так назван из-за того, что французы живут севернее испанцев, а значит, более закаленные. Что французу насморк, то испанцу - сразу грипп, сиречь "испанка".
Французский жим придумали французы, вращая мима вокруг воображаемой веревки. Когда он начал бить себе воображаемой веревкой в лоб, лично Ж-К ван Дамм остановил издевательство и срисовал позу.
Французского бульдога так обозвали англичане, когда из очередной вязки английских бульдогов получился маленький и неказистый. Эдакая попытка выдать баг за фичу. "Сэр, ваш английский булдог какой-то неказистый!" - "Это потому, сэр, что конкретно этот бульдог - французский!"
(с) ночное мое
хумор