Сегодня нашем младенцУ стукнуло полтора года. Как обещала, публикую
действующий словарь младенцового языка. Большей частью словарь состоит, конечно, не из полноценных слов, а из смыслосодержащих междометий. Впрочем, ещё большее количество понятий изображается жестами, которые показывают, что в быту слова, в общем, вообще не нужны, прекрасно можно обходиться без них, при этом объяснять всё вполне однозначно.
Итак, словарь (сортировка произвольная, не по частоте и не по времени возникновения):
1. Мама
2. Папа
3. Ляля - так называет и других детей, и себя, и даже под эту категорию у неё иногда умудряются попасть и некоторые вполне взрослые "тёти", мы предполагаем, что у них на лице сохранилась некая особая беззаботность, которая и позволяет даже очень маленьким детям чётко отличать других детей от взрослых.
4. Дядя - любой посторонний взрослый, который не мама, не папа и не ляля.
5. Няня - нет, няни у нас нет, так Мася называет радионяню, бездушный прибор.
6. Ам, ням - всё, что связано с едой, в том числе и крошки на полу.
7. Сись - любимое слово.
8. Всасывающий звук - когда хочет пить, или слышит слова "вода, чай, бульон" и тп. - комментирует.
9. Вжжжж, жажажа - едет, катится, жужжит, машина, а также - гулять (т.к. гуляем мы сейчас в коляске).
10. Момомо - поцеловать (один из любимых ритуалов поцеловать всё по очереди, ручки, ножки и тд), реже употребляется вариант "попопо".
11. Пупа - пуп, ну и животик заодно ("ии пупа" - задирает маечку чтобы поцеловали животик).
12. Ня - "на" и "дай" одновременно.
13. Бах, ба-бах - что-то загрохотало, упало с грохотом, на НГ так комментировала фейеверки за окном.
14. Па - что-то упало, знает слово "уронил", стишок "уронили мишку на пол" - комментирует "па" и "ба-бах".
15. Ма - "нету" (хотя слово "нема", от которого оно вроде бы происходит ей никто никогда не говорил), сопровождается выворачиванием ладошек наружу и растерянным выражением лица.
16. А-а-а (отрывисто) - на горшок, и сам горшок как предмет.
17. Аа-а (певуче) - спать, лежать, кровать.
18. Ффф - комментарий на слова "нагреем" или "сварим", означает "дуть, остужать".
19. Фуууу, фуэ - комментирует, когда слышит слово "запах".
20. Айяй - повтороение моего "айайай", которое говорю ей, когда делает что-то запрещенное, теперь она сама сообщает нам, что сделала какой-то "айяй", например, стащила шарик с ёлки.
21. Ва-бва-бва - "гав-гав-гав", собака или другое похожее животное, а также синоним "айяй", то есть значит, что ее ругают (при этом машет ручками), тут удивительный момент, получается синонимичность слов "ругаться" и "лаять, гавкать" происходит ещё из младенческого языка.
22. Не, не-а, ненене, нять! - любимое слово, причем одно из первых, появилось впервые в 9 месяцев в виде "нэнэнэ", потом трансформировалось в "ненене", "не" и экспрессивное "нять!", используется как ответ на любую фразу с вопросительной интонацией (а слово "да" отсутствует в лексиконе до сих пор).
23. Аи!, аль, али - "алё", имитирует разговор по телефону.
24. Ой, ой-вой - междометие-комментарий на неожиданную ситуацию (споткнулась, промахнулась и тд).
25. Ти-ти-ти - стричь ногти, а также ножницы и др маникюрные принадлежности.
Кажется всё.
Альбом:
2010_01