E to Bun, Kageki January 2005: Hokushou Kairi
Happy New Year. Everyone, I think you are spending an enjoyable New Year’s. I, Hokushou Kairi, from here on for a short time will be on duty for the “E to Bun” corner. Please look forward to it. This time, I want to try reporting on the event of “New Year’s” and the private affairs of Takarazuka
(
Read more... )
Comments 8
Reply
Reply
(The comment has been removed)
And in regards to the offstage lives of Takarasiennes, I agree completely. E to Bun really is love.
Reply
(The comment has been removed)
Reply
And dear god... she's singing "Zundoko Bushi" in her head.... X_X and I read the first "Zun" and it got stuck in my head.
Seriously, as if I didn't already love the woman <3
Reply
Seriously, as if I didn't already love the woman <3
I KNOW.
Reply
Reply
Thanks for translating this, it's pretty amusing.
Reply
Leave a comment