Тысячу раз отмечалось, что я единственный говорю «спасибо» машинисткам.
- С. Д. Довлатов, «Ремесло → Невидимая книга →
Гром небесный»
Практически каждое утро, когда я спускаюсь в подземку, меня встречают трое сотрудников полиции метро: двое в оранжевых жилетах с непроницаемыми лицами, третий - в наморднике и с мечтательным взглядом. С открытия метро
(
Read more... )
Reply
Это нормальный процесс (не нужно его путать с использованием французско-нижегородского суржика, когда русских слов полно́, а дебилы мечтают показаться модными и современными и «слайсят» сыр, или заказывают «два дринка»). Слову «компьютер» в нашем языке меньше пятидесяти лет, и ничего, как родное. «Гардероб» - вообще дословно с испаского «хранение одежды».
Слово «лайфхак» прекрасно ложится в силлабику русского языка, семантически похоже на русское слово, и давно уже стало таковым.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Нет ли ассоциаций с премией киноакадемии?
А вот меня например бесят бесполые хостес(с?) и бариста. Хуй знает не только как их склонять, но даже куда ударение ставить (во втором) - видимо его употребляют только на письме в моем инфопространстве
А еще любое пьяное снятие портков у нас называется стриптизом )
Reply
Reply
Reply
За ебитду - скажу, что дело даже не в инвективном корне, но в тыгыдымности этой. Русский язык - не чешский, сюда так нельзя заимствовать.
Reply
Reply
Reply
Обида
Чехарда
Ерунда
Судьба
Джигурда
Елда
Балда
Ходьба
Беда
Пизда
Ягоза
Короче никогда не было в русском языке ничего и близко к этому вашему ебитда
Reply
Reply
Здесь де факто удвоенная д
Будда
Будто
Брутто
Нетто
Нет, да найдется что то, стоит только поискать )
Reply
Leave a comment