Dec 28, 2015 00:30
Потратил вечера пары недель, прочитал "Королеву красоты Иерусалима" ("Малкат а-Йофи шель Йерушалаим") Сарит Ишай-Леви. Первые сто страниц - просто шедевр. Язык обалденный, с очень хорошо прочувствованным вплетением ладино. Читаешь, что журчание ручья слышишь. Затем провал довольно сильный по сюжету - затянуто слишком. Но все равно стоит прочитать. Беру на вооружение финальную фразу "היה רע לתפארת" (было настолько плохо, что просто пример для подражания).
Но все-таки до сих пор первый номер в моем рейтинге книг на иврите - מישהו לרוץ איתו (в русском переводе вышла как "С кем бы побегать", хотя более правильно было бы "Есть, с кем бежать") Давида Гроссмана.
На втором месте - משאלה אחת ימינה (не знаю, есть ли перевод на русский, я бы перевел как "Желание по кругу вправо") Эшколя Нево