Каждый день захожу на книжную полку Гиргайда, смотрю какие переводы вышли.
Не все могу читать, и тем более не всегда комментирую.
Есть там перевод книги Джим Мэттис. ПОЗЫВНОЙ "ХАОС", в крайнем апдейте которой, 22.08.24 наткнулся на молитву десантника и имя Зирнель, заинтересовался.
Так всегда у меня бывает, увы.
Только что не было времени, а в следующее мгновение ты как собака бежишь по всему интернету, выискивая то, что нужно.
Статья про японский спецназ была именно так написана, за одну ночь, по сути.
Андре Зирнель (1913-1942)
Родился в Париже, в семье эльзасских католиков.
Учился в школе-интернате, получил степень по философии.
В 1937 получил работу профессором философии в лицее Карно, Тунис, Африка.
С началом войны был отправлен служить на батарею ПВО в Ливане.
Пытался перевестись на службу в материковую армию, но Франция капитулировала раньше, чем это случилось.
Зирнель сбежал в удерживаемую британцами Палестину, чтобы присоединиться к силам Свободной Франции.
Поступив в 1-й батальон колониальной пехоты, участвовал в сражении при Сиди-Баррани (1940).
Из-за своего образования Зирнель был отозван с фронта и назначен заместителем директора службы информации и пропаганды в Каире. Не смотря на то, что работа была интересной (и безопасной), Андре просил вернуть его на передовую. Так он прошел школу кандидатов в офицеры, получив звание аспиранта (прапорщик).
В феврале 1942 Андре прошел отбор десантников-командос и попал в французский эскадрон, интегрированный в то время в британский САС. Чтобы как можно быстрее вернуться на фронт, он согласился на понижение в звании до капрала, так как в отряде не было свободных вакансий офицеров.
В июне-июле 1942 Андре принял участие в ряде дерзких диверсионных мероприятий, включавших в себя атаки на аэродром, диверсии на жд путях, атака конвоя немцев и захват пленных.
Четвертой миссией Зирнеля стал налет на крупную немецкую авиабазу Сиди-Ханейш, Египет.
18 джипов Willys совершили дерзкий ночной штурм авиабазы, уничтожив 37 самолетов, и затем отошли в пустыню, стремясь рассеяться, чтобы Люфтваффе не могли их обнаружить.
К сожалению, джип Зирнеля сломался и бомбардировщики немцев нанесли удар по его группе.
Андре получил тяжелые ранения, от которых скончался 13 часов спустя.
Умирая, Зирнел сказал товарищу - "Я ухожу от вас. Но внутри меня все спокойно" и попросил позаботиться о его дневнике.
Проза, которую писал Андре, позднее станет известна как "Молитва десантника", и сегодня, в стихотворной форме, это официальная молитва воздушно-десантных войск Франции, Португалии и Бразилии.
Позволю себе привести здесь именно оригинал прозы, написанной в 1938, а не послевоенный стих:
Я говорю с тобой, мой Бог
Потому что Ты один даешь
То, что можно получить только от самого себя.
Дай мне, Боже, то, что у тебя осталось.
Дай мне то, о чем тебя никогда не просят.
Я не прошу у тебя покоя или спокойствия
ни души, ни тела.
Я не прошу у тебя богатства,
Ни успехов, ни здоровья.
Обо всём этом, Боже мой, мы так много просим Тебя
Что у тебя больше не должно быть.
Дай мне, Боже, то, что у тебя осталось
Дай мне то, в чем тебе отказывают
Я хочу неуверенности и беспокойства
Я хочу суматохи и борьбы
И чтобы Ты дал их мне, Боже мой, обязательно
Чтобы я был уверен, что они всегда будут у меня,
Потому что мне не всегда хватит смелости
Чтобы попросить их у тебя.
Дай мне, Боже, то, что у тебя осталось,
Дай мне то, чего другие не хотят
Но также дай мне смелости
И сил, и веру!
Потому что ты один даешь,
То, что можно получить только от самого себя.
Завершу свой рассказ цитатой Зирнеля о войне и его месте на ней:
- Мне нет смысла жаловаться на войну. Из-за нее мне пришлось научиться переживать все. Благодаря этому, можно сказать, я получил пользу, даже очень большую, чем от той жизни, которую я вел до этого. Напротив, это мир, мое положение в нем, карьера, которая была искусственной - опасны для моего прогресса. После (окончания) войны большая проблема будет заключаться в том, чтобы найти подобные темпы в обычной жизни.
Сегодня в честь Зирнеля назван лагерь претендентов школы ВДВ Франции.