via
silkasoftТалант! Талант не пропьешь...
Click to view
Upd:
Он, оказывается, наикрутейший синхронный переводчик с неформальной лексики на обычный язык. Вот, например, что говорит на эту тему
shenderovich в
передаче "Все свободны!" на
Радио Свобода:
"...Кстати говоря, очень интересное наблюдение: я наблюдал бывшего премьера России Виктора Черномырдина… Он когда находился в прямом эфире, он, поскольку из буровых мастеров, простой человек, поскольку он не мог в прямом эфире, будучи премьер-министром, употреблять главное слова своей жизни, он все время тормозил, он не мог разогнаться и был, как вы помните, страшно бывал косноязычен, и тормозила мысль все время. При этом я однажды его наблюдал на телекомпании НТВ, когда после эфира, приняв расслабляющего, хорошей марки коньяка, он начал разговаривать, не пропуская ключевых слов, и речь его поразила меня своей красотой русского языка. Это был свободно говорящий человек, все мысли были понятны, все было очень образно. Это было наслаждение по-своему его слушать..."И соответственно, вы сами с легкостью догадаетесь, как перевести вторую часть фразы из этой записи"...Кто нам по сердцу, а кто нам ниже сердца..."
на метерный.
Вы можете поупражняться и на других
известных цитатах Виктора Степановича