Объем рынка патентного перевода с русского языка и на русский язык составил в 2011 г. порядка 42 млн долл. США.
Объем рынка
Объем патентного перевода с русского языка и на русский язык складывается из объема перевода патентных заявок на изобретения и полезные модели для подачи в Патентное ведомство России (Роспатент), объема перевода патентных заявок на изобретения для подачи в Евразийское патентное ведомство (ЕАПО), объема перевода заявок из России для подачи в зарубежные национальные и региональные патентные ведомства, объема перевода запросов и уведомлений патентных ведомств, объема перевода инструкций заявителей, объема перевода патентных заявок и описаний патентов, противопоставленных в ходе экспертизы по существу, объема перевода патентных заявок и описаний патентов при патентных спорах и объема перевода рефератов, отчетов о международном поиске и прочих патентных документов.
По данным Роспатента [1] в 2011 г. иностранными заявителями было подано 14919 заявок на изобретения и 657 заявок на полезные модели. Исходя из предположения, что средний объем заявки на изобретение равен 20 учетным страницам (1800 печатных знаков, включая пробелы), а средний объем заявки на полезную модель равен 10 учетным страницам, объем перевода в этом сегменте рынка оценивается приблизительно в 305000 учетных страниц.
» Опубликовано в блоге
Мозгорилла. Комментируйте
там.