Наблюдательность

Jul 23, 2016 08:29

Дала я внучеку на посмотреть детскую книжечку его папы. Обычная пятикопеечная книжка-малышка, уже даже без обложки.
Шотландские песенки в переводе Ирины Токмаковой. Читали, смеялись. Дошли до "У Пэгги жил весёлый гусь" - тут пришлось
читать несколько раз подряд, заинтересовался ребёнок. Мне повторять надоело, я возьми и напой. Изумлению не было предела!
После долго ходил, что-то мурлыкал, размахивал ручками - видимо, вживался в ритм. И просил петь вдвоём про весёлый гусь.
Но моё горло быстро устало и я включила Берковского с компанией ("Песни нашего века"). Внучек удивлённо застыл, вцепившись
в стол. Когда конвенциональные куплеты закончились и пошла отсебятина - открыл рот, посидел так пару секунд и завопил:
-- Баба, они неправильно поют нашу песню!!!

Одним ухом и между делом слушает Балашевича. Вдруг:
-- Баба, он поёт по-русски?
-- Нет.
(очень недоверчиво): -- Что, на иврите?
-- Нет. По-сербски.
(с большим облегчением): -- Сбрски? А, непонятно...

Два года десять месяцев.

любимое

Previous post Next post
Up