Это косяк американских киношников, которые недопоняли (псевдо-) русских консультантов. В оригинале он носит погонялу "Бугимен", то есть, чиста по-русски и по смыслу - Babayka.:)
Ну а для мириканцев Babayka или BabaYaga - да какая нафиг разница? Звучит-то одинаково :))
Comments 10
От души написали, рыдала со смеху, пока читала!
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Это косяк американских киношников, которые недопоняли (псевдо-) русских консультантов. В оригинале он носит погонялу "Бугимен", то есть, чиста по-русски и по смыслу - Babayka.:)
Ну а для мириканцев Babayka или BabaYaga - да какая нафиг разница? Звучит-то одинаково :))
Reply
Во как вдохновение у американцев поперло :о))
Reply
Leave a comment