вот и мы однажды поедем покорять Париж.
Оригинал взят у
nigmatulina в
про 13 французских поцелуев: поцелуй четвёртый, длинной в один день с лё л гри Февраль в Париже хмур, дождлив и всё также по-французски очарователен, хотя и заставил меня вставать невиданно для меня поздно, в 7:39 утра.
Мы живём на rue de la Harpe (которая, я сначала подумала, переводится, как гарпия), в маленькой (душ у ас, к примеру, в шкафу, что вызывает бурные эмоции сына) квартире студента философского факультета Сорбонны, на левом берегу Сены, совсем рядом от острова Сите. А за окном каждое утро спит и не хочет просыпаться Город.
Дети уже встали (
мы всегда путешествуем вместе), пошла готовить завтрак на плите с двумя конфорками, из которых одну крайне нежелательно использовать в целях пожарной безопасности.
Рядом с кроватью огромный книжный шкаф, в котором огромное количество Платона, Ницше, историй философии и, конечно, словарей французского языка.
А вот и я в нашей волшебной ванной, зато в тельняшке. Это из серии непреодолимо радости, что тебе ещё как раз Le Petit Bateau (ну и что, что она для взрослых!), и ты теперь её никогда в жизни не снимешь.
Пора кормить детей и велоцирапторов завтраком. Велоцираптор живёт с нами с палеонтологического музея в Ботаническом Саду, большого и пустынного. В условиях одной-конфорки (на которой и так уже кипятится чай), велоцираптор питается йогуртами, как все благопорядочные динозавры.
И мне пора позавтракать самым прекрасным завтраком в мире в белоснежной коробке из кондитерской, с прекрасным названием La Parisienne.
Меня всё время волнует вопрос: сколько бы смогла есть эти чудесные тарталетки с малиной, и мне кажется почему-то, что всю жизнь, разве что через день.
А это любимый завтрак Мужа, который пахнет на весь холодильник, кухню, и весь пятый Парижский округ.
Пора подписывать открытки. которые мы всегда посылаем из путешествий. Я ответственная за слова, ...
. ... Супруг за роспись лавандовых конвертов, а дети за кидание в почтовый ящик.
Сегодня суббота, и Муж отправляется на блошиный рынок, который окажется пустынным и замёрзшим, а мы с Никитой и Софийкой уже оделись и идём гулять в Люксембургский Сад, спускаясь по нашим узким-узким лестницам, заглядывая в серые, прозрачные окна дома, построенного ещё в XVIII веке.
В Париже можно без труда провести все каникулы, фотографируя исключительно двери и дверные ручки.
Ну, или детей на их фоне)!
Отовсюду на тебя одним глазом подсматривает Экзюпери в своих больших очках лётчика.
А мы уже пришли, Люксембургский сад очень от нас недалеко.
Зимой, а ещё и в выходной утром, в Люксембургском Саду пустынно и невероятно сказачно, было бы у меня шуба тёплое пальто, сидела бы тут целый день. И да, холодно. Очень холодно.
Сад спит, и только стук теннисного мяча ставит на времени пунктиры, а ты их невольно начинаешь считать: ррраз - дваааа, рррраз-дваааа.
Очень мёрзнут руки, Ся забрала у меня варежки и одела их поверх своих.
Мы сели прямо возле театра марионеток и ждём, когда же откроются двери, в 11 тут представление.
Театр Марионеток, кажется, ничуть не изменился с середины прошлого века, такое ощущение, что здесь время остановилось, женщина, прибежавшая в кассу за 20 минут до начала, всё так же хаотично считает монеты и отрывает билетики, деревянные скамейки построены гномами, а Гиньоль ожил и следит, чтобы на первые четыре ряда садились только дети, очень строго следит!
В театре холодно, как на улице, отопления нет совсем. Мы так и не сняли варежки.
Невероятно увлекательно наблюдать за французскими детьми и тихонько подслушивать их разговоры.
А эту пожилую мадам с белокурой внучкой, смотритель, настойчиво и бескомпромиссно попросил переместиться с 4 ряда, хотя зал был не так, чтобы совсем полон. Но правила есть правила: первые четыре ряда только для детей.
А вот и он, главный французский рассказчик всех сказок, Гиньоль, уже начал повествовать нам о Les Trois Petits Couchons (от трёх поросятах).
Сказка, конечно, на французском, и конечно про Волка. Вы знаете, что Волк практически народный французский герой всех детских сказок. А если вы зайдёте в магазин детских книг, то вам придётся постараться, чтобы найти без него книжку. дети его и боятся, и любят одновременно. А в спектакле он становится хорошим.)
Наши дети не говорят по-французски, но смотрели, как завороженные и даже смеялись в положенных моментах. В каждом городе есть одно волшебное место, где время остановилось, в Париже - это точно театр марионеток.
Рядом с театром нас ждала карусель, грустный слон ...
... и Муж с багетом.
И мы побежали домой греться и варить какао в новом медном ковшике, который мой Супруг принёс с блошиного рынка. В прошлом году мы ехали с клеткой, а в этом с медным ковшиком, прогресс на лицо.
А мне срочно уже пора переодеваться в моё любимое синее парижское пальто и бежать учиться печь французские десерты.
Бежала, бежала, опаздывала, а пришла первой), как всегда, в общем-то.
Я очень люблю готовить, и очень люблю десерты, поэтому уметь печь финансье к кофе по утрам считаю навыком первой необходимости. В выпечке французы всё тщательно до грамма измеряют, никаких вам полстаканов, чайных ложек и непонятного размера чашек.
А яблоки, как я вот-вот узнаю, нужно чистить, срезав сверху и снизу, поставив на доску и аккуратно срезать тонкие лепестки сверху-вниз. Да-да, и только так)!
У меня тоже так непременно будет висеть когда-нибудь, лет к 60-ти:
А шоколада у меня и так столько же всегда дома, ну почти, ещё с орехами есть.
А ещё патисери - крайне бережливая история. Вот, предположим стручки ванили: сначала используют семена, потом пустой стручок кладут в ром, через неделю получая ванильный экстракт, а после вынимают стручки, подсушивают в печи и перемалывают с сахаром, получая волшебный ванильный сахар. Супер-экономия и никакого мошенничества.
А мы уже готовы ставить в духовку крем-брюле, ...
... в морозилку замороженное суфле гранд-маньер, ...
..разливать шоколадный фондан, тот самый, который остаётся внутри жидким...
... и доставать финансье с финиками.
И самое увлекательное во всём процессе: горелка-крем-брюле-корочка, та самая, которую так любила разбивать ложкой Амели.
И крем на пирожные с яблоками, осторожно и строго вертикально!
И вуаля, можно сделать вид, что всё сделала сама)!
Я, конечно, половину отнесла Мужу и детям, как приличная мама и жена, но вторую половину также честно съела с кофе.
Если кому хочется рецептов, не просите у меня их писать, пожалуйста, мне жутко лень, вот начну год нигматулина-готовит), оставляйте свою почту, я вышлю вам на почту, только все рецепты на английском, учтите.
А когда я вышла на улицу, оказалась, что тут совсем-совсем зима, с настоящим снегом, ветром и мёрзнущими парижанами.
Возле дома меня встретят мои сын, Дочка и Муж и мы пойдём есть луковый суп.
Он не всем понравится.
И мы отправимся запивать всё какао), на бульваре Сан-Жермен. Внутри совсем не будет мест, потому как вся молодая часть Парижа, особенно в такой холодный день, оккупирует кофе-шопы и кафе на полдня, болтая без умолку. Нам придётся сесть на улице, от чего горячий какао будет ещё вкуснее.
А усы от какао ещё шоколаднее (как и папины брюки, впрочем).
Париж принимает холодные ванны и отправляется спать, а мы за ним, чтобы опять встать очень-очень поздно и отправится в гости к Волшебной Девушке, в мой любимый округ Парижа с моим любимым рынком, а потом в цирк, и останется всего пара дней, пока я не заболею.