"Трудности перевода" - одиночество с Биллом Мюрреем и Скарлетт Йоханссон

May 15, 2020 06:01


Одинокий человек особенно остро ощущает пустоту, когда не может замаскировать её ничем. Попав почти на другую планету, в Японию, герои фильма «Трудности перевода» 2003 года (режиссёр София Коппола) ощущают себя безнадёжно чужими на этом празднике жизни.

Персонаж Билла Мюррея - вышедший в тираж киноактёр, приглашенный в Японию на съёмки рекламы виски.

Персонаж Скарлетт Йоханссон - закончившая обучение по специальности «философия» молодая жена успешного фотографа, путешествующая за мужем и его работой.



«Трудности перевода» 2003



Сама Япония здесь - неуютная страна глазами растерянного туриста. Всё неудобно, непонятно, совершенно не с кем толком поговорить.

Киноактёр внимательно слушает задание на съемках, но после очень экспрессивной и длинной речи режиссёра переводчица выдаёт лишь:

Смотри в камеру! Выразительно!

И это всё.

Душ слишком низкий, а часовой пояс не тот. Отдельный треш - неожиданный визит японки для развлечения постояльцев гостиницы. Трудности перевода в полный рост.

Жена на том конце телефонного провода вроде бы рядом, но чувствуется, что мыслями она вся в домашних хлопотах. Он слишком давно путешествует без неё - ведь кто-то должен быть с детьми.



«Трудности перевода» 2003

Жена фотографа совершенно не знает, куда себя приткнуть, - на фотосессиях мужа нечего делать, а попытки поближе узнать Токио превращаются в общение с бессловесными инопланетянами. Тоска.

Случайно встретившись глубокой ночью в баре - всё-таки разница часовых поясов даёт о себе знать, молоденькая девушка и уставший актёр вдруг понимают, что нашли родственную душу.

Им можно даже и не разговаривать, всё и так понятно. Взгляд, шутка - это легче, чем дышать. Вместе они пытаются освоиться в городе, постоянно подкидывающем забавные шарады чужого языка.

Очевидно и грустно, что их отношения мимолётны, просто по определению, но как же важно знать, что где-то там есть человек, который понимает тебя.



«Трудности перевода» 2003

Волшебная трагикомедия! Одиночество в квадрате может быть даже смешным.

В главных ролях: Билл Мюррей, Скарлетт Йоханссон, Джованни Рибизи, Анна Фэрис, Акико Такэсита, Кадзуёси Минамимагое, Кадзуко Сибата, Таке, Рюитиро Баба, Акира Ямагути.

Оригинальное название: «Lost in Translation».

Ещё кино про семью, в процесс развода обнаружившую, что любовь есть, а взаимопонимания всё-таки нет: «Брачная история» со Скарлетт Йоханссон и Адамом Драйвером.

необычный ракурс в кино, Кадзуёси Минамимагое, Скарлетт Йоханссон, про любовь, Рюитиро Баба, кино, весёлое кино, Джованни Рибизи, Анна Фэрис, Таке, #кино, Билл Мюррей, Акико Такэсита, Кадзуко Сибата, София Коппола, Акира Ямагути

Previous post Next post
Up