Наши за границей: о том, как Марго пожила в 5 странах :)

Oct 15, 2011 12:06

Всем доброе утро!

На дворе суббота, а это значит, что пришло время самой эмигрантской рубрики Рунета. Как обычно, в "Наших за границей" мы рассматриваем жизнь за рубежом во всех ее проявлениях.

Сегодня особенный выпуск, потому что в гостях у "Записок Эмигранта" - одна из самых ранних френдов, наша близкая подруга и абсолютно замечательный человек - margo.

С Марго мы познакомились в Лондоне уже пять лет назад. Я давал интервью для BBC, где она работала журналистом. С тех пор стали настоящими друзьями. Чуть больше года назад margo нам очень помогла на свадьбе, взяв на себя толпо-организационную часть :) А еще, если помните, я в этом году дважды был в Норвегии. Сначала на мальчишник, а потом и на свадьбу. Собственно, в роли невесты и выступала margo :)

Итак, без поехали :)



Расскажи, пожалуйста, свою эмигрантскую историю. Где ты пожила и как там оказалась. Ты, мне кажется, рекордсвумен в этом плане. :)

У меня иммигрантских историй целых четыре! Так получилось, я примерно каждые четыре года куда-то переезжаю. Все началось с Болгарии, куда я уехала из Армении, где родилась и выросла. Стипендия дядюшки Сороса открыла двери в Американский университет, где я училась на журналиста. Когда я переехала -- одна, без родителей -- мне только исполнилось 16 лет. Была самой младшей на всем курсе: в Европе обычно первокурсникам ну никак не меньше 18 лет. Самым сложным было привыкать к новой образовательной системе. На это ушел весь первый семестр, а потом разобралась, что к чему, и стало легче и интереснее.



Отучилась на бакалавра и решила, что хочу пару лет поработать в Москве. Как говорится, сказано -- сделано. Четыре года работала редактором журнала "КомпьюАрт", параллельно писала для ряда разных изданий. Но в Москве я не хотела задерживаться, а в планах была магистратура. И всегда -- с самого London is the capital of Great Britain в учебниках -- тянуло в Лондон. Так получилось, что пока я жила в Москве, мои родители и брат переехали жить в Лондон. Я стала ездить к ним в гости и влюбилась в этот город. Естественно, магистратуру решила делать там и поступила в London Metropolitan University на программу Professional Writing. Пока училась, фрилансила для BBC Russia -- делала репортажи о жизни в Британии. Так мы с moscowlondon и познакомились: я его проинтервьюировала для одной из передач. В последние месяцы учебы мне предложили работу в газете "Лондон-INFO", которую наверняка знают многие русскоязычные лондонцы. Скоро я стала главным редактором газеты -- это была очень насыщенная и интересная работа. Ну а спустя пару лет я перешла в лондонскую редакцию журнала и сайта "Сноб". Столько было интересных историй и знакомств!

И, наконец, Норвегия. В Лондоне я познакомилась со своим мужем, норвежцем.



Полтора года постоянных разъездов между Британией и Норвегией, и в феврале этого года я переехала в Осло, где теперь и живу. Недавно мы обвенчались в средневековом монастыре на западном побережье Норвегии. В числе 50 приглашенных были представители 15 разных национальностей!



Чем первый переезд отличался от последнего?

В первый раз переезжать было страшно: я вообще не представляла, куда еду, и что меня там ждет. Никаких мобильных телефонов, никакого скайпа, чтобы поддерживать связь с семьей. Переезд в Лондон был сбывшейся мечтой, после Москвы я чувствовала там себя как дома. Ну а последний переезд уже воспринимаю как нечто само собой разумеющееся: привыкла!

Как на тебя повлияли разные страны?

Если бы не учеба в Американском университете в Болгарии, то я бы не добилась и половины того, чего сделала. В России научилась проще смотреть на жизнь: если заморачиваться по поводу всего, что происходило там вокруг, голова бы не останавливаясь кружилась! Лондон -- это огромная часть меня, и, главное, именно там я познакомилась с самым главным человеком моей жизни :) А Норвегия научила меня отдыхать от суеты и наслаждаться любым временем года. И, конечно, лыжам и сноуборду!



Три любимые и нелюбимые вещи в Норвегии.

Любимые -- потрясающе теплые и добрые люди, удивительная красота природы и коричневый сыр :)
Нелюбимые вещи назвать трудно... Наверное, у меня пока еще свежеиммигрантская эйфория! Хотя, если подумать, то много расстройств доставила очень сложная бюрократическая система: у меня армянский паспорт, и чтобы переехать и выйти здесь замуж, понадобилось невероятное количество документов. Но все возможно!

Расскажи, пожалуйста, кем ты работаешь и как сложно было найти работу.

У меня должность, суть которой я не могу объяснить бабушке! :) Сейчас будет много заимствованных иностранных слов, предупреждаю. Итак, я работаю в агентстве по консалтингу в сфере связей с общественностью и коммуникаций, которое предоставляет услуги международным компаниям в Норвегии. Разрабатываю стратегии по коммуникациям в сфере социальных платформ, а также по связям с прессой для компаний в энергетическом/морском секторе.

Работу найти было, как мне кажется, очень сложно -- почти пять месяцев искала! Хотя норвежцы говорят, что это очень быстро. Главной сложностью было то, что весь мой опыт построен на журналистике, а без свободного владения языком -- мой норвежский пока еще далек от идеального -- далеко не уедешь. В результате я решила искать работу по другую сторону баррикад, в сфере связей с общественностью. В Норвегии все рекрутинговые процессы длятся о-очень долго: с момента подачи заявки до интервью может пройти от 1,5 до 3 месяцев, а потом еще больше месяца могут тянуть с ответом. А еще здесь всех удивляло то, что я за свои 28+ лет успела пожить в пяти странах, получить магистратуру и каким-то образом иметь почти девять лет работы в серьезных должностях. Я всегда думала, что мой международный опыт -- это большое преимущество, равно как и возраст. Но для норвежских работадателей это было необычным сценарием, так как здесь в моем возрасте обычно у людей всего несколько лет опыта работы -- учеба длится гораздо дольше!

Я подавала на все объявления, которые имели какое-то отношение к моей профессии. Встречалась с рекрутерами. Рассылала письма директорам компаний. Последнее и выстрелило: меня пригласили на встречу в компанию несмотря на то, что там не было никаких вакансий. Предложили поработать над временным проектом, а потом предложили постоянную работу! Так что мой совет всем, кто думает, что за границей работу найти невозможно: надо пробовать все варианты, и рано или поздно все получится.

Что с языками происходит? На каких говоришь? На каких думаешь?

С языками чего только не происходит! У меня из сейчас пять, и я их постоянно мешаю -- см. мои попытки объяснить суть моей работы. Армянский, русский и английский для меня как родные. С армянским все понятно, в Ереване я родилась и выросла. Русский -- мои родители преподавали русский в школе, поэтому дома мы говорили на этом языке. Английский начала учить в три года с частными педагогами. Потом прибавился болгарский, а теперь норвежский. По-норвежски говорю довольно сносно, но пока еще толком не учила ничего. Скоро пойду на курсы -- 300 часов! Про то, на каком языке думаю, меня часто спрашивают, но я никогда не знаю, что ответить. Все зависит от ситуации: если в англоязычной среде, то на английском, а недавно заметила, что и на норвежском какие-то мысли стали проскальзывать!

Куда через следующие четыре года?

Пока что в планах Норвегия. А там -- кто знает?.. :)
________________________
На этом все. Спасибо огромное margo за интереснейшее интервью. Прошу френдить и жаловать. :)

Как обычно - в комментах можно задавать вопросы. Марго с удовольствием ответит на них чуть позже. :))

англия, ЖЖ, наши за границей

Previous post Next post
Up