В выходные я побывала на необычном мероприятии, которое проводила англиканская церковь святого Андрея - подъем на башню церкви, плюс английское чаепитие. Было странно, несколько сумбурно, не очень фотогенично, но... притягательно. Про притягательность скажу несколько слов и приведу небольшое количество фотографий мероприятия. Саму церковь не показываю, я ее снимала в существенно лучшую погоду, отсылаю в
старый пост Оказывается, попасть в среду людей, чей родной язык - английский, которые принадлежат к иной культуре - это сильное и уже почти забытое впечатление. Трудноуловимый дух "инаковости" - пожалуй, главное "послевкусие" от от этого мероприятия. Уже забылось, каково это - сказать пару слов по-английски, обращенные к native speaker и вообще общаться с англичанами. А ведь London is the capital of Great Britain - в подкорке у бывшей отличницы английской спецшколы.
Итак, приходим, покупаем билеты у кассирши, которая прежде, чем снизойти до нас, довольно долго что-то выясняет по-английски с коллегами. Когда диалог кончается, осторожно спрашиваю Do you spesk Russian? - и она переходит на русский, периодически добавляя что-то по-английски. Потом показывает на дверь, за которой довольно крутая лестница
2.Похоже она сохранилась с времен строительства церкви в 80-е годы XIX века.
3.Лестница приводит нас в небольшое помещение, где стоят стенды с информацией про церковь и англичан в России. Этажом выше идет мини-лекция, мы ждем минут 20, пока она закончится, а потом все спустятся по лесенке, еще более крутой, чем основная
4.Вы можете найти такие окошки на фотографии ниже и представить, куда мы забрались
4а
5.Когда-то в окнах были витражи, но когда помещение заняла фирма "Мелодия", окна стали переделывать для звукоизоляции, и витражи выкинули на помойку. На помойке их отыскал художник и собрал из осколков два витража.
6.Виды не сказать, что выдающиеся, но в целом впечатляет
На высотной площадке проходит мини-лекция, ее проводит русскоязычная дама, иногда кое-что добавляет присутствующая здесь же англичанка. Ошибки, которые делает лекторша, меня впечатлили (Иван Грозный и начало русско-английской торговли сместились на век позже), но в целом познавательно. Так, нам раньше рассказывали, что проект церкви Ричарда Фримена - чуть ли не типовой, а между тем, именно церковь в Москве считается лучшей работой этого архитектора. И хотя строили по его проекту русские мастера, он все же приезжал в Москву, чтобы посмотреть, что получается.
7.Потом мы спускаемся, немного ждем, пока освободятся места для чаепития, под звуки органа, и наконец садимся за круглый стол в соседнем зале. Есть нечто сюрреалистическое, когда чай разносит негритянка в белом фартуке с оборочками, будто сошедшая с экрана фильма "Унесенные ветром", и молодой человек азиатской внешности в сутане. К сожалению, снять их было неудобно.
8.Этот антураж впечатляет гораздо больше, чем гастрономическая часть чаепития. Хотя было вкусно.
Вот такое странное мероприятие.