Русскоязычные стихи в эфире аналогичного радио

May 31, 2013 16:10



Завёл я себе привычку слушать радио через свой смартфон.
...не то, чтоб всегда, а так....иногда.
Ну вот, шел я лесом, слушал "Давидзон Радио", из Нью Йорка, само собой.
Слушаю я это редко, лишь для того, что бы убедиться, насколько же я прав в остальное время, когда не слушаю:)
С середины попал на какую-то стихоплётскую передачу, куда звонят брайтонские пииты, чтоб жечь глаголом и.т.д.
Вопреки и наперекор, передача оказалась вполне не отвратной, а ведущий, вполне культурным и деликатным человеком.
Он стоически сносил запанибратский тон местных "поэтов", к месту комментировал их "творчество" и так далее...
Ну вот, только я нацелеился на переключение
, в пользу польского радио, а тут...эээ....такое...
Карочи, позвонила какая-то дама в летах, с нескрываемо "васточным" акцентом и довольно долго декламировала свои стихи.
Даже не стихи, а один....стих.
Как я понял из рефрена, назывался он "На что мы тратим жизнь?"
Было удивительно слышать это всё в сочетании....
"На што ми тратым жызн, на мэлочные соры, на глюпые слава", и прочее, звучало сюрреалистически, на волне "Давидзон Радио", в Америке, при вполне приличном качестве продукта, т.е. стиха... ну, не знаю, как вам передать....
Ну вот, закончила дама читать, а тут ведущий и спроси у неё, типо: - Да, спасибо, но насколько я понял, это не ваши стихи? у меня такое впечатление, что что-то мне где-то встречалось, в интернете?!
На что дама спокойно и солидно отвечает: - Нэт, это мы вся сэмья прыдумалы!
:)))))
....ведущий поперхнулся и переключился на другого звонящего.
Деликатный человек, я ж доворил:)
Но я то, нет!, возьми и прогугли, не сбиваясь с ноги, и вот:
http://www.stihi.ru/2010/01/30/8577
К чему я это всё?
.....лишний раз убедился, что моя вера в глубокую неискренность всего выспренно-восточного, имеет таки под собой основание:)
А в корне явления лежит простенькое; уверенность в том, что "остальные" - дураки....

new york, idiots, Литература, биомусор, Люди разные бывают, русский язык, шиза, ебаньки, "наши в Америке"

Previous post Next post
Up