Всегда ведь интересно послушать человека, который знает и умеет что-то очень хорошо? А если человек это знает не просто хорошо, а на таком уровне, что даже представить сложно? Когда уровень мастерства уже зашкаливает все мыслимые и немыслимые критерии оценки? Вот и Вилли Мельников: где вы еще найдете человека, который знает 103 языка? Заметьте: не
(
Read more... )
Кого-то из девиц Полгар засунули в ЯМР, и выяснилось, что позиция на доске активизирует у нее центры, которые у обычных людей отвечают за распознавание лиц - а это, как понимаешь, идет практически в обход аналитики, спецобработкой. Так и сказали "She tweaked her brain".
Кстати, а как у него с произношением? :) Ты ж понимаешь, почему я спрашиваю :)
Reply
По поводу английского он привел пример, что его путают всегда с родственным диалктом: в Британии его принмают за автсралийца, в Австалии еще за кого-то. Но все равно считают, что это его родной язык. Так что хитро все с произношением.
А вот по поводу мозга... Тут ты в точку :) У него была контузия в Афгане левой височной области. Той области, после контузии которой можно даже забыть родной язык. А у него вот такая хрень началась :)
Но!!! Заметь, я не считаю, что эти связи можно выстроить целенаправленно. Если знаешь что должно быть в итоге - так воспроизвести всегда легче, чем первым придумать.
Reply
Не знаю. Я ведь аудиально билингвален :) но даже в этом случае произношение некоторых местных звуков бывает проблематичным. Я уж не говорю про щелкающие языки Калахари. Тыж понимаешь, строение гортани и связки у всех изначально одинаковые, но регулярная разница в применении дает разницу в анатомии... Потому я и сомневаюсь, что носители таких экзотических, не ИЕ языков, примут товарища за своего.
Reply
А ты разве би, а не более?
Reply
А я знаю? :) ИМХО знать язык - это не просто словарный запас.
А ты разве би, а не более?
Би, и то условно: грузинский я слышал с рождения, но говорить начал в школе или даже в институте, когда вышел из преимущественно русскоязычной среды.
Если ты про армянский, то его я только сейчас, сам пытаюсь освоить. Английский опять же, школа, дальше сам.
Reply
По этому критерию я и русский не знаю :)
Reply
Reply
Опять таки, вискомуфту тоже можно посчитать бредом графомана, если бы не отточенность формулировок и полнота смысла.
Reply
Reply
Не понимать, а ощущать красоту, радугу смыслов и т.д.
В этом смысле я трилингв :)
Кстати, я билингвами понимаю людей, которые имеют два родных языка, т.е. растут в двуязычной среде, а не учат второй в дополнение.
Reply
Просто он сам стихи пишет, а не потребляет, а потому и планку себе ставит повыше :)
Reply
Leave a comment