С Новым годом, друзья! Одним из самых примечательных событий наступившего года в Российской Федерации обещают стать выборы Президента. Как человек аполитичный, но любознательный, я с большим интересом наблюдаю за социальными переменами в своей стране. Возможно, в этой связи мне и вспомнился на днях примечательный английский фразеологизм, Hobson's choice.
Чем он примечателен? - Тем ли, что ему уже почти 400 лет, а своей актуальности он не утратил и по сей день? Или тем, что выражение это связано с судьбой конкретного человека, чья неординарная жизнь была «увековечена» эпитафией самого Джона Мильтона? - Думаю, вы раскроете для себя свой смысл, когда узнаете историю его возникновения.
Жил-был на свете (а именно, в городе Кембридже) некто Томас Гобсон. Для нас некто, а для студентов местного университета - весьма популярная личность. Дело в том, что Гобсон содержал лошадей… и не простых - а почтовых, поскольку был наделен высокой привилегией доставлять университетскую почту до столицы и обратно. Его дилижансы регулярно пускались в путь до Лондона, который находился в 60 милях езды от Кембриджа, и были знакомы всем в округе за услуги извоза по такому длинному маршруту.
Не у всех студентов была возможность содержать лошадей. А вот в конюшнях Гобсона впервые в истории Англии появились лошади «напрокат»: школярам предоставлялась возможность «нанять» лошадь за деньги. Правда, вскоре извозчик понял, что новоявленные любители быстрой езды свой транспорт не жалели. Чтобы избежать риска загнать своих лучших лошадей, Гобсон ввел следующее правило: ни одна лошадь не могла быть взята напрокат по выбору клиента - а только в порядке установленной очереди. Статья в журнале Spectator, посвященная тем событиям 100 лет спустя, задокументировала «одинаково хорошее отношение к любому покупателю согласно выпавшему ему шансу, при том что каждой лошади отмерено было по справедливости».
В связи с востребованностью услуги, бизнес Гобсона успешно развивался в течение долгих лет. Умер извозчик в 1630 году в зрелом возрасте 85 или 86 лет от бездеятельности и тоски, нахлынувшей на него вследствие разбушевавшейся в Лондоне черной чумы, которая и «освободила» его от необходимости перевозок.
Томас Гобсон стал единственным человеком, чье имя почтил Джон Мильтон посмертной эпитафией, причем не одной, а двумя. Обе слишком длинные, чтобы приводить их в полном объеме, однако частично процитирую вторую, наполненную каламбурами относительно рода деятельности и причин смерти усопшего:
Merely to drive the time away he sickened,
Fainted, and died, nor would with ale be quickened.
"Nay," quoth he, on his swooning bed outstretched,
"If I may n`t carry, sure I`ll ne`er be fetched,
But vow, though the cross Doctors all stood hearers,
For one carrier put down to make six bearers."
Ease was his chief disease; and, to judge right,
He died for heaviness that his cart went light.
His leisure told him that his time was come,
And lack of load made his life burdensome,
That even to his last breath (there be that say `t),
As he were pressed to death, he cried, "More weight!"
Итак, по своему происхождению фразеологизм Hobson's choice означает по сути, что либо ты берешь, что дают, либо отказываешься брать и остаешься ни с чем. Означая отсутствие выбора как такового, в 20 веке принцип выбора Гобсона был использован Генри Фордом в предложении Форда Модели-Т: «любой цвет, который тебе нравится, это черный ('any colour you like, so long as it's black').
Ну а я, подытоживая свой историко-филологический экскурс, оставляю за вами выбор поразмышлять о том, какой выбор представился бы гражданам современной России, воспользуясь они выбором Гобсона в преддверии грядущих выборов (уж простите за каламбур ;).