Nov 05, 2018 14:20
...
48. При входе наблюдаемого в трактир или другие подобные заведения, проникнуть туда и посмотреть, что он там делает; причем надо держаться очень осторожно: войти вместе с другими посетителями и под их прикрытием быстро сообразить расположение помещения, дабы знать удобный пункт для наблюдения, и, заняв таковой - наблюдать. Если заметно, что наблюдаемый зашел не на свидание с кем-нибудь, а просто поесть, напиться чаю и пр., то лучше всего уйти из трактира поскорее. Если заметно, что наблюдаемый кого-то ждет, нужно ожидать, заказав себе что-либо в трактире, - кто к нему явится, и затем, если пункт для наблюдения удобный, можно ожидать его выхода там же, если почему-либо наблюдать неудобно - выйти на улицу и ожидать там. Если наблюдаемых несколько, и они выйдут порознь, то один из филеров ведет первого, а другой остается в ожидании выхода второго и ведет его.
49. Если филеры осуществляют наблюдение, сидя в пивной, трактире и проч., то должны садиться у окна так, чтобы видно было, когда войдет или выйдет наблюдаемый. Деньги на расплату всегда должны быть наготове. Разговоров с посторонними избегать.
Заметив наблюдаемого, надо спокойно кончить чаепитие, спокойно встать и также спокойно выйти. Если наблюдаемый сам находится в трактире, чайной и проч., то особенно важно не срываться с места вслед за ним. Не говорить фраз, относящихся к наблюдению, вроде "вышел", "пойдем". Собираясь выходить, надо спокойно сказать: "Не пора ли? Пойдем", - чтобы окружающая публика не имела подозрений, что за кем-то наблюдают.
50. При встрече наблюдаемого с другими лицами, надо запомнить их приметы /лицо, костюм, обращать внимание на характер встречи: условный, случайный, сердечный, товарищеский, формальный и проч./ продолжительность разговора, передачу чего-либо и проч. и все это потом прописать с указанием в какой час встретились, в каком месте, сколько времени говорили.
51. Если при наблюдении за одним лицом будет замечено свидание его с несколькими при конспиративной обстановке /в трактире, саду, сквере и т.п./ или сходки, то один из филеров немедленно сообщает в Охранное отделение, которое и посылает подкрепление, а при недостатке снимает даже филеров с менее важных мест. Присутствовавшие на свидании или на сходке устанавливаются, то их надо водить до того места, где они по признакам живут /нужно - полонить - наблюдаемого/. Признаками возвращения домой могут служить: уверенная походка, вход в парадное без звонка со своим ключом, выход на балкон, к окну одетым по-домашнему, зажигание огня в темной квартире, выход за покупкой, съестных припасов и т.д.
Если же подобных признаков нет, то иногда можно под благовидным предлогом завести осторожный разговор с дворником, прислугой и навести в разговоре справки /не доктор ли возвратился? Кажется, акушерка пришла?" "А вот, наконец, и сапожник пришел" и т.п./.
52. При наблюдении за домом, куда вошел наблюдаемый, филер должен обращать внимание на то, нет ли около дома патруля, не проходят ли туда через короткие промежутки времени лица,знакомые наблюдателю, или вообще подозрительные, которые ищут дом, не заходят в него сразу, а сначала проходят мимо, оглядываясь и прочее. Такое поведение заходящих указывает, что в означенном доме происходят сходки, о чем филер должен сообщить немедленно в охранное отделение.
53. Если филеру нельзя оставить поста, а нужно дать знать о чем-либо в охранное отделение /сходка, необходимо увеличить наблюдателей и проч./, то он пишет записку заведующему наблюдением и посылает с посыльным или извозчикам в отделение, запоминая номер извозчика или посыльного. Записку писать условно: "В таком-то доме гости и ждут Вас", "Пришлите столько-то приказчиков туда-то, мы ждем Вас с товарищами там-то" и т.д.
54. Если при наблюдении за конспиративным свиданием или сходкой, число наблюдаемых будет больше чем филеров, то под наблюдение для установки берутся наиболее серьезные, преимущества отдаются наиболее пожилым и тем, которые при выходе конспирируются, т.е. оглядываются, осматриваются и прячут лицо и т.п. или тем, которые имеют с собой подозрительную ношу.
55. Если несколько наблюдаемых приведено в одно место и вследствие этого произошло в данной местности скопление филеров, то последние не группируясь, немедленно распределяют роли, оставив необходимый пост, остальные удаляются в ближайшее укрытие, место /пивную и т.п./, ожидая сигнала с выхода. Если оставшимся неудобно зайти в трактир, чтобы предупредить о выходе наблюдаемых, то можно филерам, сидящим в трактире у окна, показать условный сигнал, например: пальцы, коих означает выход первого, второго и т.д. наблюдаемых. По этому сигналу, подлежащий филер выходит и ведет своего наблюдаемого.
56. Находясь в продолжительном наблюдении у дома, где живет наблюдаемый, филер должен изучить живущих в наблюдаемом доме, чтобы отличать живущих от случайно приходящих и интересующуюся личность взять под наблюдение.
57. Наблюдение за местами, где предполагается лаборатория, типография, склад оружия и т.п. ведется с крайней осторожностью. В таких случаях обыкновенное пешее наблюдение часто ведет к провалу, а потому наблюдать из квартиры /снимаются напротив или поблизости/ или ставить конное наблюдение, если есть близко извозчик; на бойкой улице переодетым. Торговцам, посыльным и т.п., в помощь которым даются пешие филеры. Последние не ставятся близко около наблюдаемого дома, а загораживают выходы из улицы и берут наблюдаемых по пути, ведут с большой осторожностью, остерегаясь малейшего провала. При возвращении таких наблюдаемых домой, надо идти как можно дальше от наблюдаемых. Входить во двор или дом для установки квартиры, можно только в бойких дворах и очень больших домах.
58. Если приходится арестовывать наблюдаемого на улице, то отвести подальше от его квартиры и указать его чину полиции для ареста. Если наблюдаемый идет по направлению к полицейскому участку, то лучше подвести его к последнему.
59. При потере наблюдаемого, возвращаться к квартире его, ожидая возвращения и установить наблюдение в местах наиболее частых его посещений.
60. Вечером на общем собрании в отделении, филеры обмениваются приметами новых лиц, вошедших в отчетный день в среду наблюдения и этим путем удостоверяются не было ли данное лицо в тот же день в сфере наблюдения другого поста, в то же время сообщается о новых местах, посещаемых наблюдаемыми, чтобы новыми силами наметить квартиры, которые посещает наблюдаемый. Дома, посещаемые наблюдаемыми в тот же день, отмечаются на дуге домов и наводятся справки /на месте посещаемого дома, имеющихся о нем в отделении/.
61. Филер, находящийся на службе на вокзале или пристани для наблюдения за приходящими и отходящими поездами должен приходить за час до отхода поезда и за пятнадцать минут до прихода, чтобы иметь возможность оглядеться в публике.
62. Если наблюдаемый явился на вокзал или пароход пристани и имеет там свидание с отъезжающим пассажиром и, может быть, что-нибудь ему передает, немедленно сообщить Охранному отделению и просить следом ехать за этим пассажиром. Относительно сопровождения наблюдаемых из города, надо заранее дать указание филерам, дабы они имели возможность всегда ехать с наблюдаемым, так как последние часто являются для отъезда или свидания в момент отхода поезда.
На случай отъезда наблюдаемых должно иметь на вокзале, у стоящих филеров, аванс, из которого отъезжающие филера берут себе на дорогу. Этот же аванс может храниться в жандармской канцелярии на вокзале, или же имеется у филеров /рублей по сорока на каждого/, которые наблюдают за лицами, подлежащими наблюдению при выездах.
Если наблюдаемый намеревается брать билет, надо стать за ним, чтобы узнать, куда он едет, если это не удастся, то предупредить жандарма унтер-офицера, который всегда может узнать куда наблюдаемый берет билет.
Если не удалось узнать у жандармского унтер-офицера, попробовать узнать у носильщика, прислуживавшего наблюдаемому. На больших вокзалах можно узнать по кассе, какой взял билет наблюдаемый пригородный или дальний.
При неудаче узнать этого, филер берет билет до первой большой станции и в пути узнает об этом через наблюдение за кондуктором, контролером, которые при проверке билетов имеют обыкновение говорить вслух конечную станцию пассажира. Спрашивать кондукторов и контролеров избегать, так как они могут подсказать наблюдаемому; но во всяком случае надо спрашивать под благовидным предлогом. Если наблюдаемый держится стойко, то филеру можно поместиться в одном с ним вагоне /в другом отделении/, заняв верхнее место, откуда и следить за наблюдаемым.
Установку места следования наблюдаемого делать осторожно и при неудаче брать билет до следующей узловой станции.
В пути филер один всегда бодрствует, другой отдыхает. При приближении к каждой остановке необходимо посмотреть, не приготовляется ли наблюдаемый к оставлению поезда.
63. В случае не указания, что за наблюдаемым надо следовать и после его выбытия из города, наблюдение должно производиться только в сем последнем. Если, однако, агентурные сведения о том, что выезд делается с нелегальными целями /съезд партии, конспиративное поручение и проч./ подлежит продолжить за ним наблюдение и по выбытии его из города.
Для этого филеры передают наблюдаемого для дальнейшей за ним последки, тотчас по прибытии в район первого же по пути охранного пункта, охранного отделения или жандармского Управления, филерами сих отделений.
О выезде наблюдаемого делается предупреждение условной телеграммой для организации встречи.
64. В случаях переездов лиц, состоящих под наблюдением в район других отделений, наблюдение передается местным филерам, о чем филер, начавший наблюдение, докладывает начальнику местного отделения. Если же лицо прибыло в местность, где Охранного отделения или филерских отрядов нет, наблюдение продолжается прежними филерами, причем старшему из них вменяется в обязанность явиться к надлежащему жандармскому начальнику, если таковой здесь есть, и доложить о цели прибытия.
65. При неожиданном внезапном выезде наблюдаемых, филер при первой возможности телеграфирует своему заведующему наблюдением условным языком о том, каким поездом они следуют, кого сопровождают, куда направляются, а также указать станцию /узловую/, куда нужно послать ему телеграмму "до востребования", если потребуется дать какие-либо распоряжения относительно наблюдаемого. Если место следования наблюдаемого известно филеру, то он телеграфирует, кроме того, заведующему наблюдением соответствующую содержанием охран. отдел, сообщая иносказательно сколько наблюдаемых едет, каким поездом, кто именно сопровождает. Если после этого наблюдаемый изберет почему-либо другое место или пересядет на другой поезд, о происшедших переменах дополнительно телеграфировать в пункт встречи, во избежание напрасного там ожидания. Если расстояние между местом следования и пунктом направления слишком кратко, то извещение о необходимости всей речи должно делаться срочной телеграммой, дабы было время для необходимых распоряжений.
66. Если наблюдаемый направляется с какой-либо железнодорожной станции лошадьми в имение или деревню, то в большинстве случаев ехать за наблюдаемым не представляется возможным. Надо заметить номер извозчика, нанятого наблюдаемым, а если нет номера, спросить других извозчиков как зовут того, который повез наблюдаемого. Наняв после этого извозчика, в разговоре спросить его куда он отвез седока.
67. По прибытии филеров и наблюдаемого из места постоянного жительства в другой город, филеры немедленно сдают свои вещи /если имеются/, на хранение носильщику и продолжают вести наблюдение энергично, дабы не упустить наблюдаемого и беспрерывно, до тех пор, пока не явится возможность определить, где именно поселился наблюдаемый. Полезно занять квартиру такую
/в гостинице, меблированных комнатах и т.п./, чтобы можно было видеть выходы наблюдаемого.
В первые же свободные часы филеры должны заняться изучением города, те улицы, общественные места, конечные пути, приходы и отходы поездов; переменить головные уборы, при несоответствии их с данной местностью.
При невозможности поселиться около наблюдаемого, полезно остановиться в гостинице около вокзала, так как часто приходится уезжать из города вслед за наблюдаемым и живя близко к вокзалу, филер при отъезде наблюдаемого успеет захватить свои веши. Потеряв наблюдаемого, филер является на вокзал к отходу поездов дабы не пропустить отъезда наблюдаемого, а в городе производит розыск около того места, где наблюдаемый утерян и около тех мест, которые он часто посещал и в пунктах гуляний публики.
68. Если наблюдаемый привезен в другой город и приезжих филеров встретили филеры местного Охранного отделения, то приезжим немедленно следует передать местным филерам наблюдаемого и отнюдь не ехать вместе с ними в наблюдение, так как наблюдаемый мог при отъезде или в пути заметить филеров и запомнить их и тогда наблюдение будет испорчено.
Приехавшие филеры, сдав наблюдение, должны немедленно явиться в Охранное отделение и доложить имеющиеся у них сведения о наблюдаемом и, если не будет особого приказания, возвратиться назад.
69. По прибытии в какой-либо другой город вне своего постоянного местожительства, филер немедленно телеграфирует свой адрес своему начальнику и письменно сообщает подробно результаты наблюдения ежедневно.
0 всех выездах наблюдаемых начальник Охранного отделения письменно сообщает в особый отдел Департамента Полиции с краткой характеристикой лица, указывающей на причину сопровождения наблюдаемого.
70. В больших провинциальных городах, где улицы пустые и филер, близко ходящий к наблюдаемому, заметен последнему, практикуется способ параллельного наблюдения /по смежной улице/.
При таком способе наблюдения, один из филеров идет по улице, параллельной той, по которой идет наблюдаемый, при том со скоростью хождения наблюдаемого, а другой - сзади наблюдаемого, но настолько далеко от последнего, чтобы его было только видно. Первый филер равняется с наблюдаемым на перекрестках, где филер должен зорко проверить проход наблюдаемого через пересекающую улицу. Таким образом, можно всегда /при равных улицах/ наблюдать без "провала" и видеть, куда заходит наблюдаемый.
При наблюдении за серьезной личностью по параллельным улицам идут два филера: один с правой, другой с левой стороны наблюдаемого, а третий - на далеком расстоянии сзади наблюдаемого по одной улице с наблюдаемым.
71. При осуществлении наблюдения в небольшом городе нельзя оставаться на одном месте на улице, не обратив на себя внимания жителей, поэтому наблюдаемые берутся на ходу, т.е. не прямо от дома, а по пути следования, а также из наблюдательных квартир, с места прогулок и проч.
72. В продолжительной командировке в маленьких городах удобнее жить с семьей, так как меньше шансов на провал и, кроме того прогулки с женой или ребенком часто могут замаскировать наблюдение.
73. Письма по наблюдению посылаются заказными, в двух конвертах с сургучной печатью, причем в верхнем конверте на месте печати делается прорез, чтобы сургуч при запечатывании проник до внутреннего конверта и припечатал его к наружному. Письма рекомендуется сдавать на вокзалах или же опускать в почтовые ящики поездов.
74. Все письма из одной какой-нибудь местности должны иметь общую порядковую нумерацию и указание, когда и где они составлены, в конце - подпись".
заверяю: mordor_cat ;-)
день следователя,
изящные матюки,
целуюночьсоловейнамнасвистывал,
дзен,
крепостной театр,
ичётольколюденепридумают!(с),
гебня,
о личном,
кровавые педерасты(тм),
их нравы(с),
пишут,
цЫтатко,
из ЦК с приветомъ!,
о любви,
госбез