О любви к Кипру

Feb 06, 2010 02:32

Сегодня мы с Сотирисом идем на engagement party. Его друг со школы Михалис помолвился со своей девушкой Мариной, и по этому поводу организуется «небольшое семейное торжество». В восемь тридцать вечера мы едем в сторону Нового Порта. Из таверны с жизнерадостным названием «Мими» доносятся звуки сиртаки. Мы заходим в небольшое темное помещение и попадаем в объятия родителей Михалиса, которые встречают гостей. По периметру помещения расставлены столы, за которыми восседают человек пятьдесят «самых близких» родственников и друзей. Кто-то жует греческий салат, кто-то обсуждает политическую ситуацию в стране (такого рода мероприятия - чуть ли не единственная возможность для родственников встретиться и поболтать), кто-то просто сидит и щелкает пальцами в такт музыки. Никто не обращает внимания на трех престарелых див, самозабвенно танцующих сиртаки посреди зала. Мы подходим к жениху и невесте (наверное, так их теперь надо называть?), Сотирис отдает молодым конвертик с деньгами, и мы с чистой совестью усаживаемся за стол. Вокруг бегают безумные дети, снуют с тарелками подростки. Напротив нас сидит бабушка Михалиса. Ее муж умер год назад, она до сих пор носит траур. Кирья Деспина  вышла замуж не по указке родителей, как это было принято в старые времена, а по огромной любви. Любимый украл ее из родительского дома. Все поколения собрались за одним столом. Мне вспомнились наши русские свадебные или юбилейные застолья с их песнями, плясками и жутким количеством всякого народа. Наверное, не зря говорят о сходстве греческого и русского менталитетов.

Постепенно гости усаживаются, и начинается  дружное поглощение еды под музыку. Одно за другим официанты таскают блюда мезе: халлуми, шефталья, клефтико, свиные колбаски, телячьи шашлычки, тушеные грибы, паста, котлетки - чего только нет на столе. По всей видимости, начало моей диеты опять переносится на воскресенье. Едят все много, пьют в основном вино или пиво. Поочередно порываются танцевать. Сотирис налегает на вино. «Ну», - думаю, - «сейчас пустится в пляс». И правда. Заиграла его любимая песня, и он, прослезившись, рванул на «танцпол». Я с обожанием смотрю на то, как он танцует свой любимый танец зембекико. Столько эмоций, экспрессии в его пластичных движениях! И такая неподдельная любовь к своей культуре, к национальному танцу, к греческой музыке просматривается во всех этих хитромудрых приседаниях, прихлопах и щелчках! Очень трогательно! Наша бабушка, вспомнив молодость, тихонько плачет.

В 12 часов ночи гости начинают разбредаться по домам. Мне же, если честно, совсем не хочется уходить. Да, я почти не понимаю, о чем они говорят, и вижу всех (за исключением нашей пары и нескольких друзей) этих людей в первый раз в жизни. Да, мы принадлежим разным культурам и у нас разные взгляды на жизнь. Но как ни странно, здесь я не чувствую себя иностранкой. Мне кажется, что я часть этой большой доброй киприотской семьи: я смеюсь их добродушным шуткам, старательно давлю лимон на все мясные блюда, щелкаю пальцами в замысловатый такт греческой музыки. Поддавшись особому, словно восточному обаянию этих милых людей, я понимаю, что по-настоящему влюблена в этот невообразимо сказочный остров и его приветливых жителей. Надеюсь, что любовь моя не слепа и безответна. Как ни крути, хочется взаимности.         

Кипр, музыка, Сотирис, менталитет, Марина, зембекико

Previous post Next post
Up