Про Рика нашего Уэйкмана замолвлю-ка словцо. С предисловием.

Jan 18, 2022 22:20


Предисловие:
Как-то тут сидел я на прошлой неделе, примус починял, то есть делал на компе что-то, что участия мозгов и снимания взбитых сливок с потного вала вдохновения не требует.
Типа, там, фотки обрабатывал, ну, что-то такое. И скучно мне стало без наполненности моего окружения волшебными звуками какого-нибудь мюзака.
И говорю я Гугелю: "Ок, душа мой Гугель, сбацай-ка ты мне Рика Уэйкмана". Гугель у меня послушный и Риком ублажил. Да ещё как! Начав с одной из моих любимых у него вещиц - с баллады про короля Артура. Который поначалу и королём-то не был, пока не потянул на спор меч из наковальни и из камня.
Как всегда, помня о том, что с тобой всегда остаётся музыка твоих 17 лет, я мыслями перенесся в то благословленное время, когда всё было, ну you know the drill - небо синее, трава, зеленее, девки давастее, пардон, ногастее, вот это вот всё. И компьютеры были - не чета нынешним! Это, правда, уже 1994 год, когда я обзавёлся 486м лэптопом Тэнди.



А пластиночку ту я помню хорошо. Держал в руках и с вкладыша переписал все тексты.



С "оригинальным" окончанием обманной рифмы, основанной на созвучии омонима "рыцарь" и "ночь".

Gone are the days of the knights
Of the Round Table and fights
Gallant men softly crying
Brave armies dying
The last battle soon to be lost.
И стал я посмотреть где какая рыба в сети на этот щот и зачем плавает по дну. И наткнулся на великолепную статью из журнала Vanity Fair как раз про это дело. Кстати, дня три назад закончил просмотр сериала по Уильяму Миротворцу Теккерею, не щупанному с времён иняза "Ярмарка тщестлавия". Очень хорошо сделан. Ребекка Шарп невипенно привлекательна и очаровательна.

Ну да ладно - переходим к медным кнопкам, то бишь к brass tacks. Кто не понял, тот поймёт, купив за 300 рублей мою книгу про английские идиомы.

Заголовок статьи, автор и ссылка на оригинал имеется, запаситесь терпением, звучит так:

Тайная и весьма странная история иконы прогрессивного рока Рика Уэйкмана
Клавишник группы Yes был олицетворением всех возможных эксцентричностей, пока не поставил все на карту ради своей давней фантазийной мечты о рок-опере на льду по мотивам мифов и легенд о короле Артуре. Теперь, наконец, можно рассказать историю его эпического падения и долгого, медленного возвращения в строй.




Рик Уэйкман на арене “Уэмбли” в Лондоне на концерте “Мифы и легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола” 1 июня 1975 года.

Холодной зимней ночью 1980 года лондонский бобби шел по своим делам в Кенсингтонских садах, когда заметил человека, спящего на скамейке в парке. Полицейский сразу узнал его по длинным прямым золотистым волосам. “Мистер Уэйкман”, - сказал офицер, пытаясь разбудить мужчину. “Рик, идите домой к своей хозяйке. Вы пьяны”. В 30 лет Рик Уэйкман уже был одной из величайших суперзвезд рока. Классически образованный клавишник, он достиг международной славы в начале 1970-х годов в составе Yes, влиятельной и долговечной группы, которая стала пионером прогрессивного рока, а затем продал более 50 миллионов записей в качестве сольного исполнителя. В качестве сессионного музыканта он исполнил множество классических песен, от “Morning Has Broken” Кэта Стивенса до “Madman Across the Water” Элтона Джона. На пике своей известности Уэйкман определил эпоху рок-избыточности: он собирал парк “роллс-ройсов”, построил паб в своем загородном особняке и, что самое печальное, выступал в длинном, струящемся плаще, окруженный электронными клавишными, изображая колдуна синтезаторов. “Мастерство Рика в обращении с электронными инструментами”, - сказал однажды Элтон Джон, - “было одной из причин, по которой я пристрастился к фортепиано”.



Уэйкман на обложке журнала “Мелоди”. Дэйв Кузинс, Джон Форд, Тони Хупер, Рик Уэйкман из группы Strawbs выступают на сцене в Ealing Town Hall, Лондон, 3 марта 1971 года.

Учитывая богатство и известность Уэйкмана, вполне понятно, что бобби решил, что он просто страдает от переизбытка влитых в себя пинт пива. Встряхнувшись, Уэйкман поблагодарил офицера и пошел прочь, как будто направлялся домой. Затем, дождавшись, когда на берегу снова никого не будет, он нашел другую скамейку, чтобы поспать. Уэйкман не был пьян. Он был бездомным. Люди говорят: “Ты не знаешь, каково это - быть бездомным, а я, блин, знаю”, - сказал мне Уэйкман за обедом в Лондоне, впервые обнародовав эту главу своей жизни. “В 71 год Уэйкман все еще носит длинные светлые волосы, но его наряд больше похож на силуэт барбекю на заднем дворе, чем на культового рокера. Улыбчивый и самодовольный, он встречает меня в клетчатой рубашке с короткими рукавами и черных брюках. За четыре десятилетия, прошедшие с той ночи в Кенсингтонских садах, он продал миллионы пластинок, был введен в Зал славы рок-н-ролла и повлиял на целые поколения исполнителей - от Flaming Lips до Radiohead. В этом месяце (статья написана в июне 2020 года - прим. перев.) он выпустит свой 122-й (!) сольный альбом “The Red Planet”.

Остальное тут:

The Stranger-Than-Fiction Secret History of Prog-Rock Icon Rick Wakeman - MONTREALEX PERSONAL BLOG

Для тех, кому будет лень ходить по ссылке, дам перевод одной песни, сделанный в муках.
Он не без шероховатостей, но я им доволен. В сети есть только машинные переводы. Просто кликните на клип в Ютьюбе и читайте перевод. Может быть я когда-нибудь дойду до того, чтобы сгрузить клип и впендюрить свои титры в Пинакле. Мечты и звуки, ага.

image Click to view


Тот самый концерт 1975 года. Номер длится около 7 минут.

The Myths and Legends of King Arthur and the Knights of the Round Table
Rick Wakeman 1975

Мифы и легенды о короле Артуре и рыцарях Круглого стола Рик Уэйкман 1975

WHOSO PULLETH OUT THIS
SWORD FROM THIS STONE
AND ANVIL, IS THE TRUE-
BORN KING OF ALL BRITAIN
ТОТ, КТО ВЫТАЩИТ СЕЙ МЕЧ ИЗ ЭТОГО КАМНЯ И НАКОВАЛЬНИ ЕСТЬ ЗАКОННЫЙ И УРОЖДЁННЫЙ КОРОЛЬ ВСЕЙ БРИТАНИИ

ARTHUR
АРТУР

Upon a New Year’s day
A host of knights did pray
That from the anvil one could draw the sword.
As each knight took his turn
They found the anvil, held it firm;
None worthy of a future King and Lord.
Sir Kay the bravest knight
Appeared to try his might
He dreamed of being King, as all the rest
To Arthur Sir Kay called to search
And bring for him a sword
In earnest Arthur set about his quest.
A churchyard in the wood
The sword and anvil stood
And Arthur drew the sword out of the stone
The anvil now defeated
His quest for the sword completed
A sword that was to place him on the throne
A sword that was to place him on the throne.
Sir Hector and Sir Kay saw the sword
And knelt to pray
Then gently took it from young Arthur’s hand
They marvelled at his quest
Proclaiming to the rest
Arthur is the King of all this land
Arthur the King of all this land.
Давно под новый год
Всех крестоносцев сход
Из наковальни меч хотел извлечь
И каждый рыцарь в свой черёд
Потрогал меч, рукой был твёрд
Никто не стал грядущим королём
Сэр Кей храбрейший воин
Попытки был достоин
Мечтал о королевстве он, как каждый
К Артуру Кей воззвал: "иди
И без меча не приходи!"
За дело Артур принялся отважно
Церквушка в лесу дальнем
А рядом наковальня
И Артур тащит меч из камня, что под ней
Наковальни секрет раскрыт
Клинок стальной с тудом добыт
Булат, что возведёт его на трон
Тот меч, что возведёт его на трон
Меч видя, Гектор, Кей достойнейшие из мужей     Молитву воздают удаче сей
У Артура тот меч берут
Хвалу сильнейшему поют
При этом возвещая остальным
Отныне Артур есть король страны
Отныне Артур есть король страны

Толкование песен

Previous post Next post
Up