Попью пивка на каком-нибудь острове.
Скажу "муйкку"*** (ряпушка) в объектив, когда кто-то будет меня снимать на фото.
*** почему очень трудно быть шпионом, если ты не вырос, или, как минимум, не пожил достаточно долго в среде где шпионишь? Проколешься на мелочах. Вот в прошлом году, мы с другом Сашей на концерте Сюзи Кватро на о-ве Илосаари в Йоенсуу, беседовали с бомжеватого вида, но очень дружелюбными и очень подшофе (как и мы сами, но мы ещё были в начале подшофения) молодыми людьми. Парнем и девушкой. В какой-то момент я попросил разрешения их сфотографировать и они расплылись в улыбке и сказали: "muikku". По ситуации было понятно, что это - финский эквивалент слова cheese, но что оно значит в оригинале? Словарь или Вики вам дадут мелкую
рыбёшку, которую я сам очень любил раньше, правда свежекопчёную и с пивом. И только если полазишь по сети,
найдёшь, то, что нужно...