no I don't know how to play it

May 15, 2010 16:08

pic related [to the previous post]
it's me [and also other people]
utterly terrified because the three of my companions have climbed to even higher and more dangerous places


Read more... )

Leave a comment

zogmeister May 15 2010, 12:18:56 UTC
фотка, ты с какова раёна?

Reply

monka May 15 2010, 12:19:24 UTC
guess

Reply

zogmeister May 15 2010, 12:24:51 UTC
если смотреть на башню и петропавловку то где-то возле садовой или достоевской или пушкинской?

Reply

monka May 15 2010, 12:28:22 UTC
bingo!

Reply

zogmeister May 16 2010, 00:30:48 UTC
это бинго километра три в диаметре как минимум)

я там, впрочем, году в 2000 тоже на крышаки такого вида залезал, - на Рубинштейна и там рядом. почти весь квартал кое-где обпрыгать можно (было?).

Reply

monka May 16 2010, 06:46:05 UTC
nobody said it was easy)
сенная, in fact

Reply

zogmeister May 16 2010, 20:29:29 UTC
je n'étais rien sur ce toit(
вам так нравится говорить по-анлийски? вы так чувствуете благороднее, в отличие от? no pun intended, just wanna know.

Reply

monka May 16 2010, 20:36:03 UTC
il y a beaucoup de toits, vouz ne pouvez pas visiter tous)

дурная привычка, mostly ) английский (точнее, американский) прочно засел в неокрепшем детском мозгу и с тех пор периодически выглядывает.
кроме того, иногда так почему-то легче/приятнее
а некоторые вещи и вовсе не сказать по-русски так, как хочется

Reply

zogmeister May 16 2010, 20:56:30 UTC
oui c'est ca)))) mais je ne veux pas visiter tous les toits)))

> а некоторые вещи и вовсе не сказать по-русски так, как хочется

это вы значит русский хреново знаете
очень хороший язык, вы зря его так.

Reply

monka May 16 2010, 21:13:40 UTC
ну что я вам могу на это сказать. хотите, подеремся?

я хорошо знаю русский. и английский я хорошо знаю. и у каждого языка есть своя специфическая лексика, и они не совпадают в точности, и может даже и возможно все перевести (хотя хз), но часто это можно сделать только многословно и неуклюже.
самые расхожие примеры - духовность на английский и privacy на русский

русский - хороший язык, безусловно. все языки хорошие и все разные - в частности, от языка зависит образ мышления, так что все еще сложнее

Reply

zogmeister May 16 2010, 21:37:29 UTC
давайте подерёмся, если вы хотите. бить больно не буду. только железных палок при всём таком я требую запретить.

дело же не в переводе, вы когда говорите по-русски, вы переводите английский текст или говорите?

Reply

monka May 17 2010, 09:55:49 UTC
сперва я решаю, что я хочу сказать. потом мне приходит в голову соответсвующая фраза. она может быть на русском или на английском. во втором случае, если это нельзя сказать по-русски (или мне лень думать над переводом), я говорю по-английски

Reply

zogmeister May 17 2010, 10:40:56 UTC
а, понятно
я просто немного иначе

Reply

zogmeister May 16 2010, 21:42:14 UTC
> в частности, от языка зависит образ мышления
это не образ мышления, это ж продакт плейсмент в чистом виде.
ясно же, если как машину Форд, так и, простите, ВАЗ 2101 оба называть "автомобилями" на протяжении многих лет, то пипл и поверит, что у них есть что-то общее.

Reply

zogmeister May 16 2010, 21:44:30 UTC
> я хорошо знаю русский.
вы же натив. как натив может утверждать, что хорошо знает нативный язык?

Reply

monka May 17 2010, 10:09:08 UTC
именно поэтому и могу. кстати, слова "натив" в русском языке нет.

Reply


Leave a comment

Up