Виджаянагар - Забытая империя. Хроники Паиша и Нуниша (3)

Jun 27, 2017 11:52

Оригинал взят у glebminskiy в Виджаянагар - Забытая империя. Хроники Паиша и Нуниша (3)


Снова обратимся к праздникам. В 3 часа пополудни все собираются во дворце. Привратники не впускают всех одновременно (они разрешили нам пройти только в открытый двор, который расположен между воротами): сначала внутрь дворца проходят только борцы и танцовщицы, за ними идут слоны с восседающими у них на спинах воинами, вооруженными щитами и дротиками и одетыми в стеганые туники [443]. Как только они оказываются внутри дворцовых стен, они выстраиваются вокруг арены, каждый на отведенном ему месте, и борцы приближаются к лестнице, которая находится посредине этой постройки, где танцовщицы тем временем готовят для состязаний по борьбе большой участок земли. Тогда через парадные ворота, расположенные напротив постройки, входит много других людей, а именно: брахманы, сыновья королевских фаворитов и их родственники; все они - молодые люди знатного происхождения, состоящие на службе у короля. Среди них расхаживают дворцовые чиновники, наблюдая за поддержанием порядка среди всех этих людей и следя за тем, чтобы каждый находился строго на своем месте. Различные павильоны разделены дверями, чтобы никто из числа тех, кто не удостоился приглашения на прием, не смог проникнуть во дворец.
Сальватиника [444], - главное лицо из всех присутствующих, надзирает за всем, поскольку он был воспитателем короля и возвел его на трон, так что король почитает его как родного отца. Всякий раз, когда король призывает его к себе, он обращается к нему: "сеньор Сальватиника", и все капитаны и знатные люди относятся к нему с большими почестями. Этот Сальватиника стоит на арене, где продолжается праздник, около одной из дверей, и оттуда распоряжается всем необходимым.
После того, как все приготовления завершены, король проходит вперед и усаживается на помосте, о котором я упомянул, и где находится трон и все другие вещи, а все присутствующие делают ему "салам". Как только они поприветствуют его таким образом, борцы садятся на землю, - им позволено сидеть, но любому другому человеку, сколь бы высокое положение он не занимал, сесть разрешается только по личному распоряжению короля; также борцы жуют бетель, что опять-таки запрещено для всех, кто находится в присутствии короля, за исключением танцовщиц. Как только король займет свое место, он предлагает сесть вместе с ним трем или четырем мужчинам, его родственникам, которые сами являются королями и отцами его жен; главный среди них - король Серимгапатао и всех земель, граничащих с Малабаром. Этот король носит имя Кумарвирья [445], и он сидит впереди всех, подобно королю, на другой стороне помоста, тогда как остальные - позади.
Король восседает здесь, облаченный в белые одежды, сверху донизу расшитые золотыми розам, и увешанный драгоценностями, - он носит много этих белых одеяний, и я не видел его иначе как в них, - а вокруг него стоят его пажи, один из которых держит его коробку с бетелем, другой - меч, остальные - еще какие-либо предметы, относящиеся к королевским регалиям. Вокруг трона, где помещен их идол, стоит много брахманов, обмахивая его опахалами из конских хвостов, ручки которых инкрустированы золотом; эти опахала являются знаком отличия особ самого высокого ранга; они также обмахивают ими короля.
Как только [446] король садится, к нему подходят капитаны, каждый отдельно, в сопровождении первых лиц своей свиты, и так далее, все в свой черед; они делают королю "салам", а затем занимают свои места в павильонах (veramdas), которые я прежде описал. Как только эти представители знати поприветствуют короля, приближаются капитаны щитоносцев и копьеносцев, а за ними - капитаны лучников; все эти офицеры выстраиваются на земле вокруг арены перед слонами и составляют охрану короля, не позволяя пройти на арену или приблизиться к королю ни одному человеку, который может иметь при себе оружие. Как только все эти солдаты займут свои места, танцовщицы начинают танец, в то время как некоторые из них размещаются в циклических галереях, которые, как я сказал, был (воздвигнуты) во входных воротах. Кому под силу должным образом описать то обилие драгоценностей, которыми украсили себя эти женщины? - их золотые ожерелья со множеством алмазов, рубинов и жемчуга, браслеты на запястьях и на предплечьях, пояса ниже и непременные ножные браслеты. Чудо заключается в другом, а именно в том, что женщины подобной профессии сумели скопить такое богатство; но среди них есть и женщины, владеющие землями, пожалованными им, а также носилками и таким множеством девушек-служанок, что никто не в силах перечислить все их имущество. В этом городе есть женщины, которые, по слухам, имеют состояние в 1100 пардаос [447], и я верю этому, поскольку сам видел их.
Затем начинаются состязания борцов. Их борьба не похожа на нашу; они наносят друг другу такие сильные удары, что выбивают зубы, выкалывают глаза и обезображивают лица, в такой степени, что кое-где борцов в бесчувственном состоянии уносят с арены их друзья; они наносят и легкие раны также. У них есть свои капитаны и судьи, которые находятся каждый на своем конце поля и присуждают награду победителю.
В течение всей этой части дня, кроме упомянутой борьбы и женских танцев, ничего больше не происходит; но с закатом солнца они зажигают множество факелов, сделанных из ткани, и устанавливают их вокруг арены таким образом, что везде становится светло как днем, и даже вдоль верха стен, в то время как на крепостных стенах зажигаются лампы, и место, где восседает король, полностью освещено факелами. Как только все факелы зажгут, начинается множество очень приятных игр и состязаний, которые продолжаются довольно долго; участвующие в них только приближаются к тому месту, где сидит король, и уходят прочь. Их сменяют другие виды развлечений, со схваткой всадников; их лошади похожи на пони, которых можно увидеть в Португалии на празднике Тела Христова (Corpo de Dios); другие появляются с рыбачьими сетями и ловят людей, находящихся на арене. Когда эти развлечения подходят к концу, они запускают в небо множество зажигательных снарядов и различного вида огней, а также (подобие) горящих замков, брызжущих множеством бомб и ракет.
Когда этот фейерверк завершается, начинается шествие триумфальных колесниц, принадлежащих капитанам; некоторые из них присланы теми капитанами, что ведут войны в чужеземных краях; и они поваляются в следующем порядке. Первой въезжает колесница Сальватиники, а за ней уже все остальные. Некоторые колесницы задрапированы множеством роскошных тканей, расшитых изображениями девушек-танцовщиц и других человеческих фигур; на других колесницах устроено несколько ярусов, один над другим; и, согласно их обычаю, они подъезжают туда, где сидит король. Когда колесницы удаляются, их немедленно сменяет целая вереница коней, покрытых попонами и тканями из очень тонкой материи королевских цветов; головы и шеи коней усыпаны розами, а уздечки все позолочены. Впереди всех коней ступает лошадь, над которой несут два королевских зонта, более роскошно убранная, чем остальные; одни из младших конюших ведут ее под уздцы. Перед этой лошадью идет другая, изящно гарцующая и галопирующая на месте, как делают все здешние лошади, обученные этому искусству. Знайте, что эта лошадь, которую ведут с такой помпой, - та самая, на которой восседает король, когда принимает присягу на верность от своих подданных, и на ней должны принимать клятву все его преемники; и если эта лошадь околеет, то они заменяют ее другой. Если же какой-нибудь король не захочет принимать присягу верхом, они делают это, восседая на слоне, с которым они обращаются с равным почетом.
Эти кони дважды описывают круг по арене и затем выстраиваются посреди арены в пять или шесть рядов, один за другим, а впереди всех - королевская лошадь; все обращены лицом к королю; они выстраиваются таким образом, чтобы между ними и людьми оставалось свободное пространство. Как только они разместятся таким образом, причем в полной тишине, из дворца выходит брахман, обладающий самым высоким рангом в государстве после короля, и двое других вместе с ним, и этот главный брахман несет в руках чашу с кокосами, рисом и цветами, тогда как другие несут горшки с водой; они обходят ряды коней с задней стороны, выполняя все необходимые обряды, после чего возвращаются во дворец.
После этого вы увидите, как из дворца выходит процессия, состоящая из 25 или 30 женщин-привратниц с тростями в руках и хлыстами на плечах; вслед за ними идет много евнухов; и когда эти евнухи скроются с глаз, проходит много женщин, играющих на барабанах и трубах (не похожих на наши), виолах и различных других музыкальных инструментах, а за этими женщинами следует около 20 женщин-швейцаров, также несущих в руках трости, покрытые серебром, после чего появляются женщины, одетые следующим образом. Они облачены в очень дорогие наряды из тонкого шелка; на голове они носят высокие колпаки, которые они называют "коллы" (collaes) [448], а эти колпаки украшены цветами, сделанными из больших жемчужин; их шеи обвивают ожерелья из золота, инкрустированные множеством изумрудов, алмазов, рубинов и жемчужин; кроме этого, они увешивают себя нитями жемчуга, напоминающими портупеи. Кисти рук этих женщин украшены браслетами; предплечья у них обнажены и на них также надеты браслеты, унизанные драгоценными камнями; на талии красуются много поясов из золота и драгоценных камней, которые надеты один над другим, спускаясь таким образом вниз почти до середины бедер; кроме этих поясов, у них есть другие драгоценности и много нитей жемчуга, обвитых вокруг щиколоток, не говоря уже о ножных браслетах, которые по своей ценности превосходят все остальные. В руках они несут золотые сосуды такой же величины, как небольшой бочонок для воды, внутри которых находятся фитили из жемчужин, скрепленных воском, а также зажженные лампы. Они шествуют в установленном порядке, одна вслед за другой, всего около 60 молодых и красивых женщин в возрасте от 16 до 20 лет. Кто может рассказать о бесценной стоимости тех украшений, что были на каждой из них? Их золотые браслеты и драгоценности были настолько массивными, что многие из них буквально сгибались под их тяжестью, и их сопровождали особые женщины, помогавшие им и поддерживавшие их под руки. Эти женщины являются фрейлинами королев, и в каждый из 9 дней, что продолжаются праздники, женщины из свиты одной из королев поочередно сменяют женщин из свиты других. Придворные, по случаю праздника, делят дни между собой в соответствии с обычаем, установленным королем, и эти женщины приходят каждый день в своих самых богатых нарядах, находя удовольствие в том, чтобы выставить напоказ все, чем они обладают.
Когда эти женщины возвращаются обратно, коней также уводят, и затем приходят слоны, также обученные приветствовать короля, и уходят. Как только они удалятся, король ухолит через небольшую дверь, которая находится в конце здания. Затем брахманы уходят и забирают с собой идола и уносят его в Дом Победы, где есть комната из ткани, о которой я уже говорил; туда же является и король и, оказавшись перед идолом, он возносит свои молитвы и выполняет определенные обряды. Затем они приводят туда много буйволов и овец и закалывают их точно таким же образом, как было описано выше, а затем приходят женщины-танцовщицы. Как только заклание буйволов и овец подходит к концу, король возвращается и идет на ужин, поскольку все эти девять дней он постится, да и все они (каждый день) воздерживаются от пищи вплоть до наступления темноты; дело в том, что у них в обычае приступать к трапезе только в полночь. Баядерки же остаются танцевать перед идолом еще длительное время спустя после того, как все закончится.
Таким образом справляется этот девятидневный праздник; в последний день они режут 250 буйволов и 4500 овец.
Когда праздник проходит, король устраивает смотр всех своих вооруженных сил. Происходит смотр следующим образом. Король приказывает разбить его шатер из мекканского бархата на расстоянии лиги от города, на месте, отведенном для этой цели; и в этом шатре они помещают идола, в честь которого отмечаются все эти празднества. От этого шатра до королевского дворца выстраиваются в боевом порядке капитаны со своими войсками, причем каждый занимает место в соответствии со своим званием при дворе короля. Таким образом, солдаты выстраиваются в ряд, но это не значит, что они образуют только одну линию, - напротив, в некоторых местах они становятся в две или три шеренги, одна за другой. Если на их пути лежит озеро, они окружают его; если дорога сужается, то они растекаются по равнине; и также на склонах холмов и возвышенностей, таким образом, что вы не видите ни равнины, ни холма, настолько тесно вся прилегающая местность запружена войсками. Пешие воины стоят перед конными, слоны - за всадниками; здесь присутствуют все капитаны со своими отрядами. Капитаны, чьи части расквартированы внутри города, размещают солдат (ибо их невозможно выстроить на плоских крышах домов) на помостах вдоль улиц, чтобы все были в наличии, как снаружи, так и внутри городской черты.
Теперь я хотел бы описать вам их вооружение и украшения. Всадники восседали верхом на конях, полностью покрытых попонами, отороченными бахромой из сученого шелка всех цветов радуги, и с поводьями, сделанными из него же [449]; у других попоны были из мекканского бархата, у третьих всадников - сотканы из разных видов шелка, как например, "дамаскина" и парчи из Китая и Персии [450], также различных цветов, и украшены подвесками и расшитым орнаментом; а лбы коней были защищены металлическими щитками, у некоторых из серебра, но большей частью позолоченными. У некоторых всадников налобные щитки коней были инкрустированы множеством драгоценных камней, а по краям украшены подобием филиграни из камней меньшего размера. У некоторых коней к налобным щиткам были приделаны головы змей и других крупных животных различных пород, сделанных в такой удивительной манере, что они выглядели правдоподобнее, чем живые. Всадники были одеты в простеганные туники [451], а также в парчу, бархат и шелк. Эти туники сделаны из нескольких слоев очень толстой сыромятной кожи с нашитыми поверх нее железными бляшками, которые усиливают их прочность; у некоторых эти защитные бляшки позолочены внутри и снаружи, у других сделаны из серебра. Их головные уборы представляют собой разновидность шлемов с полями, закрывающими шею, и чем-то вроде забрала для защиты лица; они сделаны тем же способом, что и туники. Они носят на шеях латные воротники (cofos), у одних полностью покрытые золотом, у других - сделанные из шелка и обложенные золотыми и серебряными пластинками, у третьих - сработанные из стали, блестящей, словно зеркало. К поясу у них подвешены сабли и небольшие боевые топоры, а в руках они держат дротики, древки которых покрыты золотом и серебром. Все они имеют роскошные зонты из вышитого бархата и дамаскина. Они машут множеством знамен с белыми и разноцветными бунчуками - бунчуки эти представляют собой конские хвосты. Слоны также с головы до ног покрыты попонами из расшитого золотом бархата с бахромой, и дорогостоящими цветным тканями, а к шее у них подвешены колокольца, от звона которых гудит земля; на их головах нарисованы лица гигантов и разных диких животных. На спине каждого слона находятся 3 или 4 человека, одетых в стеганые туники, вооруженных щитами и дротиками и снаряженных так, как будто они приготовились к набегу. Затем, возвращаясь к пешим воинам, я должен сказать, что их такое множество, что они заполняют все холмы и долины, - ни с чем в мире не сравнимое зрелище. Среди них есть воины, облаченные в одеяния из таких роскошных тканей, что я не знаю, откуда они их привозят, равно как ничего не могу поведать о том, сколько цветов они имеют; щитоносцы со своими щитами, украшенными множеством золотых и серебряных цветов, а другие расписаны изображениями тигров и других сильных зверей, еще одни - покрыты серебряными пластинами искусной работы, третьи - с раскрашенными цветами, четвертые - черные и (так отполированы, что) вы можете смотреться в них, как в зеркало, а сабли их так богато украшены, что лучше и нельзя. Относительно стрелков из лука я должен рассказать вам, что луки их позолочены и посеребрены, а у других они полированные; стрелы их очень хороши и превосходно оперены; на поясе у них висят кинжалы, боевые топоры, с рукоятями и навершиями из золота и серебра. Затем перед вами предстают мушкетеры с мушкетами и бландербассами (бландербасс - короткоствольное ружье с большим раструбом. - Aspar) и с ... [452], одетые в плотные туники и стоящие в боевом строю; вид их исполнен храбрости и стоит того, чтобы это увидеть. Заости и стоит тогог, чтобы увидеть. тами и бландербасами, одетые в плотные туники и стоящие в боевом строю; вид их сиполнен хратем мавры - не стоит забывать и о них, - также присутствующие на смотре со своими щитами, дротиками и турецкими луками, с бомбами, копьями и огненными снарядами; и я был весьма удивлен, оказавшись среди людей, которые так искусно умели владеть оружием.
Король выезжает из своего дворца верхом на лошади, о которой я уже говорил, одетый в наряд из упомянутых выше белых тканей; он едет под двумя зонтами, позолоченными и обтянутыми темно-красным бархатом; на нем надеты драгоценности и украшения, предназначенные специально для такого рода торжественных выездов. Что же касается великолепия сопровождающей его свиты, то я не могу описать его, и не знаю, поверят ли мне, если я попытаюсь сделать это. Всадники облачены в броню, а кони их покрыты металлическими пластинами, и я не могу найти слов, чтобы выразить свое восхищение увиденным, тем более, что одни всадники заслоняли собой других; и я полагаю безнадежным занятием даже пытаться рассказать вам обо всем, упомяну лишь, что когда я ехал вдоль строя, я столь часто крутил головой то влево, то вправо, старясь все рассмотреть, что чуть было не потерял равновесия и не свалился с крупа своей лошади от избытка чувств. Меня даже не настолько поразила стоимость всех этих нарядов, сколько то обстоятельство, что на земле есть так много денег и такое множество богатых вождей.
Перед королем шествует много слонов, покрытых попонами и обвешанных украшениями, как я уже говорил; также перед королем ведут около 20 коней в полной сбруе, с седлами, покрытыми золотым шитьем и драгоценными камнями, которые демонстрируют величие и могущество их обладателя. Рядом с королем несут клетку, подобную той, что можно увидеть в Лиссабоне на празднике Тела Христова, целиком позолоченную и очень большую, сделанную, как мне кажется, из меди или серебра; ее несут 16 человек, по 8 с каждой стороны, не считая еще нескольких, которые придерживают ее за углы; в ней находится идол, о котором я уже говорил. В сопровождении всей этой пышной свиты король проезжает вдоль рядов войск, пристально рассматривая своих солдат, которые при его приближении поднимают неистовый шум и крик и бряцают своими щитами; лошади ржут, слоны ревут, так что складывается впечатление, что вот-вот рухнут городские стены; холмы, долины и вся земля содрогаются от грохота оружия и пальбы из мушкетов, а если прибавить к этому взрывы бомб и вспышки огненных снарядов над равнинами, то это зрелище производит незабываемое впечатление. Поистине, казалось, будто весь мир собрался там.
Так это продолжается вплоть до того момента, когда король подъезжает к месту, где был разбит его шатер, о котором я уже упоминал, входит в него и совершает свои обычные обряды и молитвы. Не думайте, что после проезда короля войска снимаются со своих мест, напротив, они неподвижно стоят на прежних позициях до того времени, пока король не вернется обратно. Как только король завершит свои церемонии, он снова садится на лошадь и возвращается в город тем же путем, каким приехал, в то время как войска буквально надрываются от приветственных кличей; как только он проезжает мимо их рядов, они начинают маршировать. Тогда можно было увидеть и всех тех, кто находился на холмах и пригорках, и их склонах, и услышать их громогласные крики, грохот щитов, потрясание луков и стрел, которых было без числа. Поистине, я был так поражен, что все это представлялось мне неким видением или сном. Затем войска снимаются с места и начинают расходиться по своим шатрам и павильонам на равнинах, которых было множество, а все капитаны сопровождают короля вплоть до дворца, и отсюда возвращаются к своим находившимся за пределами города сослуживцам, чтобы сменить их.
Теперь я хочу уведомить вас, что у короля всегда находится в боевой готовности миллион воинов [453], и в том числе 35000 всадников в доспехах; все они состоят у него на жалованье, и по первому его слову собираются вместе и выступают в поход. Я видел, находясь в этом городе Биснага, как король направил армию против города, одного из тех, которыми он владеет на морском побережье: он послал 50 капитанов со 150000 солдат, среди которых было много всадников. У него есть много слонов, и когда король хочет продемонстрировать силу своего могущества кому-либо из трех соседних королей, его соперников, он, как говорят, выводит в поле армию в 2000000 солдат; вследствие чего в этих краях его боятся больше всех других. И хотя во время походов он отнимает от своих очагов такое количество мужчин, не следует думать, что королевство становится полностью обезлюдевшим, поскольку оно такое густонаселенное, что уход на войну даже такой огромной массы воинов остается почти незамеченным; причиной этому еще и множество торговцев, которые постоянно пребывают в его королевстве. Там есть множество земледельцев и других людей, занятых различными ремеслами, кроме военнообязанных; есть также много брахманов. Во всей этой земле живут много брахманов; это - мужчины, не употребляющие никакой животной пищи; они слишком тщедушны, чтобы носить оружие.
Если бы кто-нибудь пожелал узнать, откуда берутся такие доходы и богатства, позволяющие королю содержать такую огромную армию, раз под его властью пребывает такое множество могущественных правителей, которые, по большей части, имеют свои собственные доходы, я отвечу так: эти капитаны, которые командуют его войсками, являются знатью его королевства; они - правители и держат (в ленном владении) города и деревни в королевстве; среди них есть капитаны, имеющие доход в 1,5 миллиона "пардаос", другие - в 100 тысяч "пардаос", третьи - в 200, 300 или 500 тысяч "пардаос", и так каждый имеет доход, установленный ему королем в зависимости от количества воинов, которых он должен содержать, - пеших и конных, а также слонов [454]. Эти войска всегда готовы к службе своему верховному повелителю, куда бы их не направили в поход; и благодаря этому у него (короля) всегда есть под рукой миллионная армия. Каждый из этих капитанов заботится о том, чтобы экипировать своих людей как можно лучше, потому что он платит им жалованье; и на военном смотре, о котором я говорил, присутствовали самые отборные молодые люди, каких только можно увидеть, поскольку среди всей этой армии я не видел ни единого человека, который производил бы впечатление труса. Кроме содержания этих войск, каждый капитан вносит еще ежегодные платежи королю, и король имеет собственные войска, состоящие у него на жалованье. У него есть 800 слонов и столько же погонщиков, в его конюшнях всегда стоит под седлом 500 коней и на содержание этих слонов и коней он тратит все доходы, которые поступают в его казну от города Биснага. Вы вполне можете представить себе, насколько велики эти затраты, не говоря уже о содержании слуг, которые должны заботиться об этих слонах и коленях, и благодаря этому понять, какой великий доход приносит этот город.
Этому королю Биснаги подвластны 5 королей, его подданных и вассалов [455], кроме других капитанов и сеньоров, владеющих большими территориями и собирающими с них крупные доходы; всякий раз, когда у этого короля рождается сын или дочь, вся знать королевства преподносит ему большие подарки деньгами и драгоценностями, и точно такие же дары они вручают ему каждый год на день его рождения.
Взято здесь!

Previous post Next post
Up