Dec 16, 2024 08:51
ТАНТРА САМОВОЗНИКШЕЙ ВИДЬИ Rig pa rang shar rgyud На санскрите: सर्वतथासमाधिपरिभाषा ज्ञानसमुदायसूत्न महायानगुह्यानुत्तरतन्त्र सर्वधर्माकर सर्वबुद्धान्यशये मन्त्रैकज्ञान महासन्द्यर्थप्रकटतन्त्र विद्यास्वोदयमहातन्त्रनाम । На тибетском языке: དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཏིང་ངེ་འཛིན་ཡོངས་སུ་བཤད་པ། ཡེ་ཤེས་འདུས་པའི་མདོ། ཐེག་པ་ཆེན་པོ། གསང་བ་བླ་ན་མེད་པའི་རྒྱུད། ཆོས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་འབྱུང་གནས། སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་དགོངས་པ། གསང་སྔགས་གཅིག་པའི་ཡེ་ཤེས། རྫོགས་པ་ཆེན་པོའི་དོན་གསལ་བར་བྱེད་པའི་རྒྱུད། རིག་པ་རང་ཤར་ཆེན་པོའི་རྒྱུད་ཅེས་བྱ་བ། Полное Объяснение Самадхи Всех Татхагат, Сутра, Собирающая Первозданное Сознание, Непревзойденная Тайная Тантра Махаяны, Источник Всех Дхарм, Трансцендентное Состояние Всех Будд, Первозданное Сознание Единой Тайной Мантры, Тантра, Проясняющая Смысл Великого Совершенства, Называемая Великой Самовозникшей Видья Тантрой Sarvatathāgatasamādhiparibhāṣā jñānasamudāyasūtra mahāyānaguhyānuttaratantra sarvadharmākara sarvabuddhānyaśayaṃ mantraikajñāna mahāsandyarthaprakaṭatantra vidyāsvodayamahātantranāma - этот вариант названия взят из издания ADZ [Adzom Chögar]. В издании Tsamdrak указано: Sarvatathāgata-samādhigarbhadupayā jñānasūtra mahāyānaguhyatantra sarvadharmayadu sarvabuddhasamanta guhyamantra ekatrajñānamahā sandhidarpa tantra mahāvidyātmasupari tantranāma. В терминологии Дхармы великой, тайной школы ранних переводов существуют три основные группы учений: (1) длинная устная линия, (2) короткая линия сокровищ, (3) и глубокие чистые видения. Здесь мы обсуждаем раздел Дхармы глубоких чистых видений: квинтэссенция длинной устной линии, короткой линии сокровищ, мантр и сутр, квинтэссенция океанического ума учителя Великого Совершенства, вершина девяти океанических колесниц, непревзойденные наставления по достижению состояния Будды за одну жизнь и сокровенные наставления, которые открыто показывают трансцендентное состояние dharmakāya. Среди семнадцати тантр Великого совершенства, являющихся источником 6 400 000 строк учений о Великом совершенстве, Самовозникшая Видья-тантра, разъясняющая смысл Великого совершенства, и великая Самоосвобождающаяся Видья-тантра - ключ, открывающий дверь тайной сокровищницы сокровенных наставлений, исходят из тайной сокровищницы трансцендентного состояния учителя Могущественной Героической Юности. Тулку Дакпа Ринпоче Семнадцать тантр Семнадцать тантр составляют примерно 1100 страниц тибетского материала, содержащего учения, которые, по мнению их толкователей, являются высшими и наиболее глубокими учениями, которые когда-либо преподавали будды трех времен. Тем не менее, Семнадцать тантр - это всего лишь фрагмент гораздо большего объема писаний, которые не были полностью переведены на тибетский язык. Невозможно датировать ни одну из Семнадцати тантр на основе внешних ссылок. Современная наука в целом утверждает, что тантры были составлены в Тибете в одиннадцатом веке небольшой группой, из которой наиболее известным является Сенге Вангчук.Традиция считает, что они были произнесены Гарабом Дордже, привезены в Тибет Вималамитрой, спрятаны учеником Вималамитры Тингзином Сангпо в храме к северу от Лхасы по приказу царя Трисонг Децена и, наконец, извлечены из своего тайного места Дангмой Лхунгьялом. Пятнадцатилетний тибетец по имени Сенге Вангчук из знатного клана Че получил большую коллекцию текстов, включая Семнадцать тантр, от престарелого Дангмы Лхунгьяла и начал применять их на практике. В процессе этого Сенге Вангчук пережил ряд провидческих встреч с индийским мастером Вималамитра, который, как утверждает традиция, был ответственен за перевод и распространение семнадцати тантр и связанных с ними наставлений, которые дошли до нас как Сердечная сущность Вималамитры (Bi ma snying thig). Наконец, нам сообщают, что Сенге Вангчук исчез, обретя тело света, также известное как радужное тело. Представляя собой грандиозное видение учения о Великом Совершенстве, тантра «Самовозникшей Видьи» является одной из наиболее часто цитируемых из семнадцати тантр в трудах Лонгченпы и других великих ученых. Обширный сборник в восьмидесяти шести главах, изложенных смешанными стихами и прозой считается главной «тантрой-комментарием» Семнадцати тантр и является ключевой тантрой серии сокровенных наставлений. Тантра-компаньон «Самоосвобождающаяся Видья», является главным образом вспомогательным средством для понимания первой тантры, а также как набросок к пониманию всех тантр Великого Совершенства, входящих в серию сокровенных наставлений. СМЫСЛ НАЗВАНИЯ Все традиционные анализы подобных текстов начинаются с обсуждения названия текста в соответствии с принципом, согласно которому все содержание может быть понято из одного только названия, что сэкономит самому умному читателю немало времени и сил. Прежде чем приступить к разгадке названия «Самовозникшей Видья-тантры», следует отметить, что названия всех тантр Великого совершенства подверглись значительной редактуре и пересмотру. В данном случае читатель увидит, что даны два индийских названия - одно в заголовке и одно в сносках. Название, которое появляется в названии, пришло к нам из издания ADZ NGB, в то время как название в сносках пришло к нам из издания Tsamdrak. Необходимо проявлять осторожность в отношении названий текстов Великого Совершенства в редакции ADZ, поскольку они несут в себе свидетельство благонамеренного, но ошибочного исправления, поскольку они происходят от стеммы Derge NGB. Неудивительно, что краткое название тантры, Self-Arisen Vidyā, дает нам представление о ее предмете. Термин vidyā (rig pa) нелегко перевести, часто и неадекватно толкуется как “awareness”. Как и в случае со многими буддийскими терминами, сложность возникает из-за того, что в английском языке нет удовлетворительного слова, которое могло бы точно охватить весь семантический диапазон термина vidyā в отношении его значения в учениях Великого Совершенства. Более точным переводом может быть «изначальное сознание, которое должно быть узнанным каждым индивидуально» (so sor rang gis rig pa'i ye shes, pratyātmysaṃvedanajñāna), но в некотором смысле все учение учение Великого Совершенства можно рассматривать как сложное рассуждение об этом очень распространенном буддийском термине. Сохранившийся комментарий к «Тантре без слогов» поясняет, что в контексте учений Великого Совершенства vidyā относится в целом к знаниям, таким как пять наук и так далее, и в частности к знанию своей сущности, природы Будды. Последнее значение и будет обсуждаться здесь. Хотя термины tathāgatagarbha и sugatagarbha, которые в английском языке обычно трактуются как «природа Будды», в Семнадцати тантрах встречаются крайне редко, нет никаких сомнений в том, что эти два термина имеют решающее значение для понимания значения vidyā, как оно выражено в тантрах Великого Совершенства. Согласно «Тайным инструкциям по тантрам» (Rgyud kyi gnad yig gsang ba) в «Конховом Письме», название «Самовозникшая Видья» толкуется следующим образом: Видья - это основа, естественное состояние объектов. Это состояние свободное от загрязнений, определяется как сущность, первозданное сознание изначальной чистоты. «Само» (rang) означает rang ngo, что можно перевести как «its face», и относится к kāya, или форме ваджрной цепи vidyā, непосредственно воспринимаемой проявления. С точки зрения отсутствия неотъемлемого существования в своем появлении, rang определяется как природа, изначальное осознавание естественного совершенства. «Возникшая» (shar) трактуется как «проявление» или «видение» (snang ba), обозначая vidyā, которая пронизывает все существа. С точки зрения возникновения различных проявлений, это определяется как сострадание, всепроникающее изначальное сознание. Таким образом, если перефразировать название тантры в соответствии со смыслом, оно может быть интерпретировано как «появление лица основы» Малкольм Смит ФРАГМЕНТЫ: В небе перед этой группой полей Будд находится поле Будды гневной нирманакайи, великое кладбище, называемое Пылающим Вулканом. Здесь находится небесный дворец черепа с четырьмя углами. Основание сделано из сухих черепов. Он построен из реликвий шарира. Череп украшен дредами. Он неизмеримо широк и высок. Он скреплен шипами из метеоритного железа. Из него льются водопады крови. Солнце и луна являются колоннами. На шее колонн - лицо макары, на на котором расположены лучи восьми великих богов. Там находятся сети восьми высших. Днем дует ветер. Ночью пылает огонь. В четырех углах этого небесного особняка развеваются знамена, состоящие из четырех человеческих трупов. Пять богинь танцуют. По всей земле прокатываются волны крови. Внутри этого небесного особняка находится Бхагаван - Могущественная Героическая Юность. Хотя его ум никогда не выходит из состояния покоя, его тело демонстрирует гневные атрибуты. Его окружает свита из бесчисленных ḍākini и мужских и женских гневных существ. Это дакини Purnopaśama, Brahmā Конховое Горло, Rishi Candrasūryakumāra, также свита дакини, шесть сестер Ekajaṭī, их четырнадцать прислужниц и пятьдесят восемь слуг. Есть также сотни тысяч миллионов слуг и так далее. Бхагаван окружен неизмеримой свитой дакини. Его окружает немыслимая свита гневных, таких как Vajrapāṇī , который исходит из сердца бхагавана. Его окружает невообразимая свита людей, таких как Гараб Дордже и так далее. Эта свита была умиротворена с помощью этой Дхармы непревзойденной тайной мантры. Эманированные бодхисаттвы обрели освобождение. Все они гневно гримасничают. Бхагавана окружает обычная свита и особая свита. Повсюду разнообразие песен Дхармы, танцев Дхармы и музыки Дхармы. Затем бхагаван входит в равновесие самадхи, которое уравнивает все явления. *** Считается, что это воззрение включает в себя три раздела: воззрение, рассматривающее дхармин, воззрение, рассматривающее дхармату, и воззрение, рассматривающее собственную видью. *** Царь гнева ответил: «О Гухьяпати, слушай внимательно! Это стадии медитации. Это сосредоточение ума богов и людей. Когда дыхание через нос и рот прекращается, нет никаких концепций. Когда в уме нет движения, сущность одного мгновения сознания как говорят, на мгновение лишается концепций. Однако великий, абсолютно чистый смысл не может быть указан». *** Ваджрадхара ответил: «О Ваджрапани, слушай! Удерживай мое учение в своем уме. Трансцендентное состояние татхагат следует понимать как перспективу пространства.. Если человек знаком с этим, то проявления изначального сознания возникают естественным образом. Правильный путь также подобен этому. Точно так же пребывайте без цепляния за объект. Так происходит в момент реализации [rtogs pa]. *** Далее, поскольку дхармин и дхармата не были признаны одним и тем же, они возникли. Когда мы осознали, что они одно и то же, наступило освобождение. Постигнув смысл не-возникновения, оно утверждается как воззрение созерцания дхарматы. *** О Бхагаван, владыка своей собственной видьи! Поскольку воззрение дхарматы явлений таково, пожалуйста, научи нас видению нашей собственной видьи». И снова Махаваджрадхара ответил следующими словами: «О Ваджрапани, слушай! Удерживай мое учение в своем уме. В самсаре (концептуализация постигаемого объекта и постигающего субъекта), воззрение своей видьи существует следующим образом: Признаком сознания (shes pa), которое не колеблется по природе является взаимозависимость сострадания. Значение - мандала пяти кай. Пример - радуга в пространстве. Местоположение - середина сердечного центра. Путь возникает из глаз [bhri gu ta, в отличии от Малкольма Смита я почти уверен, что это bhrikuti] Поле - это пустое пространство. Время - это появление бардо. Неизменная сущность велика. Беспрепятственная природа пронизывает все. Проявления сострадания непрестанны. Причина существует таким образом во всех [существах]. Условие - это двадцать устных наставлений. Когда причина и условие встречаются, реализуется собственная видья. Концептуальное постижение не существует по своей природе в сущности неконцептуальной ясности. Существование именно таким образом, без цепляния и внутренне ясное, Дхарма, которая свободна от цепляния, не приходит и не уходит. является трансцендентным состоянием всех будд. Великая, неконцептуальная внутренняя ясность это ясность в невозмутимом пространстве». Йога с такой реализацией считается великим видением своей видьи». *** В посвящениях объясняются два раздела. Также теперь это объясняется следующим образом: даровать посвящение изначального сознания тем, кто понимает; даровать цветную порошковую мандалу тем, кто не понимает. Дарование посвящения тем, кто не понимает, это наделение полномочиями, основанными на субстанциональных признаках, на основе цветного порошка мандалы, и на основе бхаги матери. Дарование посвящения изначального сознания тем, кто понимает следует понимать в трех аспектах: внешнее - посвящение проявления живого существа; внутреннее - посвящение умственного сосредоточения медитирующего; и тайное посвящение с помощью двадцати одного введения. В введениях также есть три раздела: следует даровать великое посвящение иллюстрации сочетания примера, смысла и аксиомы. Следует даровать посвящение тайного изначального сознания с введением изначального сознания видьи. Следует даровать посвящение поля будды rūpakāya с введением только видьи. Следует распознавать видью, как бы она ни проявлялась, с высшим посвящением изначального сознания реализации [rtogs pa]. Из великого посвящения реализации смысла ваджры, порождается один, порождаются двое, порождаются все. Из великого посвящения изначального сознания пустоты, возникает одно, возникают два, и возникают все. Когда это реализовано, высшие посвящения даруются подобным образом. Тем, кто не понимает, следует дать словесное объяснение по каждой субстанции и по каждой теме, даруя посвящение мирных божеств стадии порождения, и даруя посвящение гневных божеств стадии завершения. *** Видение дхармакайи не будет наблюдаться в будущем, уже было увидено, и это прекрасно видно прямо сейчас. Результат дхармакайи не был сфабрикован, не будет произведен и не производится. Деятельность дхармакайи будет совершена в будущем, уже совершена, и прекрасно совершается прямо сейчас. Качества дхармакайи это возникновение одного, возникновение двух и возникновение всего. Проявления дхармакайи это беспрепятственная, чистая ясность, которая пуста по своей природе. *** Характеристики самбхогакайи таковы: наделена ваджрой, которая рождается, но никогда не умирает; наделена пятью лучами и пятью кайями, которые проявляются отчетливо и индивидуально; наделена пятью отцами и пятью матерями в в группах по пять; наделена пятью изначальными сознаниями, пятью пониманием и пятью реализациями; наделена пятью видами основы, пятью путями и пятью результатами; и наделена пятью местоположениями, пятью полями и пятью сущностями. Такова сущность самбхогакайи. *** Нирманакая завершенной деятельности проявила состояние Будды посредством освобождения своего собственного континуума. Знающий все языки, [нирманакая] учит на любом языке, укрощая подобное подобным. Некоторых учат с помощью слов. Некоторые учат через зависимое происхождение. Некоторых учат через устремление и задействование бодхичитты. Некоторые учат через стадию порождения. Некоторые учат через то и другое. Некоторых учат через пять пробуждений. Некоторые учат через три самадхи. Некоторые учат через дхату и изначальное сознание. Смысл Великого Совершенства не возникнет благодаря противодействию, но он появляется у некоторых в силу кармической предрасположенности. Далее, система обучения представлена следующим образом: Некоторым это преподается как медитация. Некоторым это преподается как пустота, в которой нет ума (rig pa). Некоторым это преподается как инертное состояние, в котором