аутичный или человек с аутизмом - почему это неактуально для русского языка

Nov 12, 2015 17:55

Очередной виток холивара: аутичный или человек с аутизмом.

Первый аргумент против person-first language основан на игре слов. Мантра про чемодан и рюкзак. Выучили нелепое сравнение и тиражируют его, даже не вдумываясь.
И ведь находятся люди, слепо копирующие этот аргумент применительно к русскому языку. Прочтите о разнице между синтетическими и аналитическими языками, наконец.
У меня миопия, она неотделима от моей личности (как и СА). Вы предлагаете называть меня миопийный человек? Или того хуже близорукий человек (большинство понимает такое словосочетание в значении "человек с неразвитым упреждающим мышлением, поверхностный, живущий без планирования")? Включите уже языковое чутьё.
Для русского языка нужно применять изменение коннотации слов аутист и аутизм с пейоративной на мелиоративную, то есть с отрицательно-оценочной на положительно-оценочную.
reappropriation/reclamation - об этой стратегии в отношении слова аутизм пишут и многие англоязычные авторы в спектре аутизма.

Второй аргумент против person-first language (построение словосочетания по принципу "сперва человек, затем его особенности или отличительные черты") - это, якобы, направленность на отделение проблем от человека. Ничего подобного не заложено в person-first language. Напротив, его конструкция - подтверждение приверженности положениям теорий общественного договора. В частности, принципу "все люди рождаются равными и имеют равные естественные права". Почитайте Руссо или Пейна, наконец.

Активизм в плане построения более равного и справедливого общества сам по себе - правильное движение. Но есть факторы, способные оттолкнуть от идей и их проводников. Подлоги, грязное манипулирование, агрессивный догматизм, самонадеянность и высокомерный отказ от чужого опыта надо исключать из инструментов.

advocatus diaboli, identity-first vs person-first language

Previous post Next post
Up