(Untitled)

Jun 04, 2013 07:35

Отсюда взяла. И т.к. оно короткое - перевела для вас:
http://blog.escapethecity.org/categories/you-have-two-options/

Если вы недовольны вашей актуальной ситуацией с работой, у вас есть 2 варианта:

1 - Что-то делать.Начните работать в другом направлении. Экспериментируйте, учитесь и ищите связи (и повторяйте все это). Выбирайте риски, исходя из ( Read more... )

размышления, ссылки

Leave a comment

Comments 28

mixella June 4 2013, 05:46:21 UTC
Как раз то что мне нужно было сейчас) Спасибо)

Reply


4udo_krblska June 4 2013, 05:47:06 UTC
"Выбор за вами"

как-то так )

Reply

corel76 June 4 2013, 07:18:54 UTC
"вам слово"

Reply


hippotigra June 4 2013, 05:48:32 UTC
По-моему, "over to you" - это типа "твой ход", "твой выбор", "твоя очередь".
Ну вроде как "я сказал, что думаю, тебе решать"
Вроде так.

Reply


phyloxena June 4 2013, 05:49:47 UTC
Ваша очередь, ваш ход

Reply


kvadricheg June 4 2013, 05:49:57 UTC
Я бы перевела: "Выбор за тобой" или "Решать тебе".

Reply


Leave a comment

Up