Duet - Janvier 2009 ; Question?

Mar 21, 2009 20:08


Akun a donc perdu dans les 13kg depuis qu'il est dans la J.E.~


Il y a une chanson que je veux chanter juste pour toi.
Une discussion lors d'un live SP d'une nuit seulement
Cela a seulement démarré en 2008. Nous les avons fait regarder en arrière en cette année et imaginer lors de la conversation ce qu'ils feraient s'ils pouvaient avoir un live de Noël

Fujiie Eh, c'est déja la saison pour commencer à parler de Noël ? L'année n'est-elle pas passée vraiment vite !?
Akun C'est passé vite, c'est passé vite.
Ishigaki 2008 était vraiment chargé~.
Fujiie Mais la plus grosse chose pour nous en 2008 était Matchy9san pas vrai. MATCHY with QUESTION?. En parlant de ça, j'ai récemment regardé le PV de “Mezamero! Yasei” à nouveau.
Yodogawa C'est étonnement différement de ce à quoi chacun ressemble maintenant pas vrai. Akun n'avait pas de cheveux (rires).
Ishigaki Moi et Yodogawa ont les cheveux noirs en batailles pas vrai ?
Yodogawa Exact exact. Et Yone n'a pas eu de chance, il a eu une coiffure d'idole (rires).
Yonemura Ils m'ont dit “C'est mieux de cette façon” à ce moment ! Mais nos visages n'ont pas changés au moins, exact ? Tout le monde.
Ishigaki Mais Akun a perdu 9 kilos depuis lors~.
Akun En ce moment je suis environ à 71 kg, mais pendant un moment je pesait 80 kg...
Ishigaki Tu étais comme “me dirigeant vers les 100 kg bientîot” à ce moment pas vrai ?
Yodogawa Trois chiffres !?
Fujiie Ca aurait été deux fois notre poids tu sais !?
Yonemura Et donc tu as fais attention ?
Akun Non, en été j'ai mangé de la viande pourrie. Et donc dû aller à la salle de bains plus de dix fois par jour et...
Tous Arrête ça, arrête !
Ishigaki Quelqu'un nous dit de revenir sur cette discussion (rires)
Yonemura Bien, je pense que 2008 était bien du fait que nous sommes arrivés à garder une vie ordinaire un mois sur deux pas vrai ? Et nous avons maintenant plus de famille (chansons originales)
Fujiie C'était une grande chose aussi qu'on ai pu faire la chanson de Yone au “Shokura” aussi.
Ishigaki Si les gens qui ont entendu cela pensent “je veux aller à leurs concerts aussi”, cela nous rendra vraiment heureux
Yonemura Parce-que les concerts c'est le mieux
Yodogawa Donc si nous devions faire un concert de Noël... est le thème de ce mois.
Fujiie Mais je pense que même nos fans veulent passer Noël avec leur petit-ami pas vrai ?
Ishigaki Alors ils devraient venir à notre concert comme un rendez-vous.
Akun Ils devraient amener leurs petits amis !
Fujiie Huh !? Je serai faché~ !
Akun Ce qui est stimulent avec toi !
Fujiie Comme je suis jaloux, pas vrai ?
Ishigaki Il va commencer par dire “Tu es ma fan, pourquoi as-tu regardé Yone juste maintenant !”
Fujiie Ew, ce serait mechant (rires). Ou comme, pensons à la façon de faire le concert le plus semblable à Noël alors. Tout d'abord, Akun peut shabiller comme un renne et Yone peut être le Père Noël
Akun Je ne veux pas être un renne cependant.
Yonemura Je serai le Père Noël cependant.
Ishigaki Le Père Noël Yone va être le Père Noël “je ne veux pas te donner de cadeaux” pas vrai ?
Tous Hahahahahahahaha !
Fujiie: Lors de notre concert de juillet nous avons eux des jinbeis et des yutakas prêts et les avons portés pas vrai ? Ils ont aimé ça aussi, donc.
Ishigaki Donc se cosplayer en Père Noël est une possibilité.
Fujiie Et Akun est le renne.
Akun Pourquoi~. Mais faisons un bingo, un bingo. Mais je pense qu'on ne devrait pas faire de concert suplémentaire. Mais ce ne serait pas bien si nous leurs donnions des autographes et des textes à ceux qui ont gagnés
Fujiie Laissez-nous faire une chanson de Noël comme un groupe approprié.
Yonemura Non non, ne nous laissés pas être emportés par Noël, laissez-nous être notre nous habituel.
Fujiie Eh, Yone n'en fera pas un pour nous ? Alors je... non Yodogawa en fera un..
Yodogawa Tu me le laisses juste (rires).
Akun Nous pouvons juste arranger une chanson déja éxistante sur un modèle de Noël. Et entre autres, si nous devions faire un live de Noël, qui en soi serait une surprise, cela rendra tout le monte heureux, de toute façon.
Ishigaki Allons-nous laisser ça pour terminer ?
Yodogawa C'est ce qui arrive toujours (rires).

English translation thanks to enshinge

・yonemura daijiro, ・yodogawa yoshihiro, ・fujiie kazuyori, ・ishigaki daisuke, ・igo akun, ・question?

Previous post Next post
Up