Thrill - Hey! Say! BEST, Ultra Music Power - Hey! Say! JUMP,

Feb 14, 2009 17:16



Ce qui est en anglais dans les paroles original n'est pas traduit, et tout ce qui ne change pas est en italique
 Pour Chibi ( honey_pika )

Thrill - Hey! Say! BEST ( ス・リ・ル )

Kanji

ただ一つの願いが叶うから
君は何を望む?

Right now
Tell Tell Tell Tell Tell Tell Tell Tell Tell me what to do.

瞳の奥 光るその思い
考えるよりも先に感じてる
新しい時代の匂いを
このまま いい気持ちに
連れて行って やりたい
時は今 求めてる
こんな瞬間を Baby

刺激的であれ しびれるくらい
そして何よりも 自分らしくあれ
イメージできれば リアルにできる
世界さえも変えられるさ
One day One night
Get ス・リ・ル

ス・リ・ル

刺激的だぜ

このまま いいところに
連れて行って やりたい
時はずっと 探してた
こんな輝きを Baby

刺激的であれ しびれるくらい
そして何よりも 自分らしくあれ
イメージできれば リアルにできる
世界さえも変えられるさ
One day One night
Get ス・リ・ル

ただ一つの願いが叶うかなら
君は何を望む?

ただ一つの願いが叶うなら
すべてを手に入れる


Romaji

tada hitotsu no negai ga kanau nara
kimi wa nani wo nozomu?

Right Now
Tell Tell Tell Tell Tell Tell Tell Tell Tell me what to do.
hitomi no oku hikaru sono omoi
kangaeru yori mo saki ni kanjiteru
atarashii jidai no nioi wo
kono mama ii kimochi ni
tsureteitte yaritai
toki wa ima motometeru
konna shunkan wo Baby

shigekiteki de are shibirerukurai
soshite nani yori mo jibunrashiku are
IMEEJI dekireba RIARU ni dekiru
sekai sae mo kaerareru sa
One Day One Night
Get SURIRU

SURIRU

shigekiteki daze

kono mama ii tokoro ni
tureteitte yaritai
toki wa zutto sagashiteta
konna kagayaki wo Baby

shigekiteki de are shibirerukurai
soshite nani yori mo jibunrashiku are
IMEEJI dekireba RIARU ni dekiru
sekai sae mo kaerareru sa
One Day One Night
Get SURIRU

tada hitotsu no negai ga kanau nara
kimi wa nani wo nozomu?

tada hitotsu no negai ga kanau nara
subete wo te ni ireru

Français

Si il y avait juste un souhait que tu voulais réaliser
Que voudrais-tu ?

Right now
Tell Tell Tell Tell Tell Tell Tell Tell Tell me what to do.
Les pensées qui brillent dans le fond de tes yeux
Je veux t'emmener avec moi
Le temps en redemande
Des moments comme ça Baby

Stimule-toi jusqu'à être engourdi
Et plus que tout, sois toi-même

Si tu peux l'imaginer, cela peut se réaliser
Tu peux même changer le monde
One day One night
Get a thrill

Stimulation

Je veux t'emmener dans des endroits agréables, comme ça
Le temps avait toujours recherché ce rayonnement

Stimule-toi jusqu'à être engourdi
Et plus que tout, sois toi-même

Si tu peux l'imaginer, cela peut se réaliser
Tu peux même changer le monde
One day One night
Get a thrill

Si il y avait juste un souhait que tu voulais réaliser
Que voudrais-tu ?

Si il y avait juste un souhait que tu voulais réaliser
Tu pourrais obtenir tout ça dans tes mains

Ultra Music Power - Hey! Say! JUMP 

Kanji

LaLaLa・・・・・

J Johnnys

U Ultra

M Music

P Power

J Join together

U Universe

M Music

P and Peace

喜び悲しみ
受け入れて生
蟻のままたち迎え
痛み感じても

誰でもみんな
孤独な戦士
限りあるこの時を
君に奇跡今届けたい

Jumping to my dream
切ないこの心で
Fighting for my dream
太陽抱きしめて

信じて入るんだ(青い青い地球のためそうみんなのため)
諦めないんだ(大きな奇跡起起こせる今こそう僕らたち上がろう)
一人じゃないさい(その愛で未来を
J.U.M.P J.U.M.P JUMP!

Lalalalalala 
東の空えと
Lalalalalala
明日をつか前に行くのさ
風を切れ
We can try FlyHigh

Johnny
Ultra
Music
Power

J.U.M.P JUMP

誰かが呼ぶ声
聴こえる鼓動さ
果てない力もって
君の勇気今食べずのさ

Jumping to my heart
眩しいこの心で
Fighting for my heart
光を抱きしめて

信じて入るんだ
諦めないんだ
一人じゃないさ

Lalalalalala
明けゆく空えと
Lalalalalala
未来をつか前にゆくのさ
Lalalalalala
東の空えと
Lalalalalala
明日をつか前にゆくのさ

風を切れ
We can try fly High

J Johnny

U Ultra

M Music

Power

Romaji

lalalalalalalalalala
lalalalala

J
johnny's
U
ultra
M
music
P
power

J
join together
U
universe
M
music
P
and peace

yorokobi kanashimi
uke irete ikiru
ari no mama tachi mukae
itami kanjite mo

dare demo minna ga
kodoku na zenshi
kagiri aru kono toki wo
kimi ni kiseki ima todoketai

jumping to my dream
setsunai kono kokoro de
fighting for my dream
taiyou dakishimete

shinjite irunda (aoi aoi chikyuu no tame sou mina no tame)
akiramenai n da (ookina kiseki okoseru ima kosou bokura tachi ue garou)
hitori janai sa (sono ai de mirai wo J.U.M.P J.U.M.P JUMP!)

lalalalalala
higashii no sora e to
lalalalalala
ashita wo tsuka mae ni iku no sa
kaze wo kire
we can try fly high

johnny's
ultra
music
power

J.U.M.P
jump!

dare ka ga yobu koe
kikoeru kodou sa
hatenai chikara motte
kimi no yuuki ima tabezu no sa

jumping to my heart
mabushii kono kokoro de
fighting for my heart
hikari wo dakishimete

shinjite irun da
akiramenai n da
hitori ja nai sa

lalalalalala
ake yuku sora e to
lalalalalala
mirai wo tsuka mae ni yuku no sa
lalalalalala
higashi no sora e to
lalalalalala
ashita wo tsuka mae ni yuku no sa

kaze wo kire
we can try fly high

J
johnny's
U
ultra
M
music
power

Français

lalala-la-lalalalalala
lalalalala

J
Johnnys  
U
Ultra
M
Music
P
Power

J
Join Together
U
Universe
M
Music
P
and Peace

La joie et la tristesse
Je les prends et les ajoute à la vie
Se réunir comme des fourmis
Et ressentir la douleur

N'importe qui, tout le monde
Est un soldat seul
Nous avons nos limites, cette fois
Je veux te donner un miracle

Jumping to my dream
C'est douloureux, pour ce coeur 
Fighting for my dream
Enlassant le soleil

Crois-y (pour la bleue, planète bleue, oui pour tout le monde)
N'abandonne pas (Le grand miracle arrivera maintenant, créant notre histoire dedans)
Tu n'es pas seul (avec cet amour, vers le futur, J.U.M.P J.U.M.P JUMP ! )

Lalala-lala
Ensemble vers le ciel oriental
Lalala-lala
Vers le commencement de demain
Coupe le vent
We can try Fly high

Johnny's
Ultra
Music
Power

J.U.M.P JUMP !

Quelqu'un exige
Leur impulsion est audible
Avec une puissance sans fin
Tu ne peux pas avaler ton courage

Jumping to my heart
Il brille, pour ce coeur
Fighting for my heart
Enlacant la lumière

Crois-y (pour la bleue, planète bleue, oui pour tout le monde)
N'abandonne pas (Le grand miracle arrivera maintenant, créant notre histoire dedans)
Tu n'es pas seul (avec cet amour, vers le futur, J.U.M.P J.U.M.P JUMP ! )

Lalala-lala
Vers le lever du soleil
Lalala-lala
Vers le commencent du futur
Lalala-lala
Ensemble vers le ciel oriental
Lalala-lala
Vers le commencement de demain
Coupe le vent
We can try Fly high

J
Johnny's
U
Ultra
M
Music
Power

Akogare no Egoist - Yaotome Hikaru ( 憧れのEgoist )
 
Kanji

プラチナの瞳で君
覗き込みクスリ笑う
撫でるように 香りまいて過ぎてった

振り向いて誘う唇 
動じないフリもう無理
逸る僕を指一つで禁めて

1000の表情でどれだけ恋を
奪ってきたのLady

All Night
囁く声ねだって
時に無邪気に歌って
飽きが来たなら眠れって またどこいくの?

遊びまじりのキスで 急に涙浮かべて
触れたら急に笑って 惑わせるのは
麗の Egoist

Egoist...

1000の表情でどれだけ恋を
奪ってきたのLady

All Night
切ない目で甘えて
噛み付くほどに怒って
結局全て 奪って とりもどせない

透き通るほどPureness
花束のようなSexy
誰の物でもないなら 全て捧ぐよ
僕だけにEgoist


Romaji

PURACHINA no hitomi de kimi
nozokikomi KUSURI warau
naderu you ni kaorimaite sugitetta

furimuite sasou kuchibiru
doujinai FURI mou muri
hayaru boku wo yubi hitotsu de isamete

sen no hyoujou de doredake koi wo
ubattekita no Lady

All Night
sasayaku koe nedatte
toki ni mujaki ni utatte
aki ga kita nara nemurette mata doko iku no?

asobimajiri no KISU de kyuu ni namida ukabete
furetara kyuu ni waratte madowaseru no ha
urawashii no Egoist

Egoist...

sen no hyoujou de doredake koi wo
ubattekita no Lady

All Night
setsunai me de amaete
kamitsuku hodo ni okotte
kekkyoku subete ubatte torimodosenai

sukitooru hodo Pureness
hanataba no you na Sexy
dare no mono de wa nai kara subete sasagu yo
Boku dake ni Egoist

Français

Avec tes yeux de platine
Tu me regardes fixement et ris doucement
Le temps s'est écoulé pendant que ton parfum m'enveloppait comme une caresse

Revenant, tes lèvres m'invitant 
Il est impossible d'agir d'une façon de manière inchangée désormais
Je suis perdu et suis avertis par un doigt

Une Lady qui est venue pour arracher l'amour avec combien de milliers de visages

All Night
Etant taquiné par un chuchotement, parfois un chant innocent
S'endormant dès que la fatigue arrive, où vas-tu encore ?

Avec un baiser melé au jeu, les larmes surgissent soudainement à la surface
Et quand tu me touches en souriant, je suis confus
Une belle égoïste

Égoïste

Une Lady qui est venue pour arracher l'amour avec combien de milliers de visages

All Night
Perturbant mes actions avec tes yeux tristes
Te rendre si fachée me brise presque
Au final tu disposes entièrement de moi, je ne peux pas revenir en arrière

Ta pureté, elle est presque transparente
Sexy comme un parterre de fleurs
Tu n'appartiens à personne, donne-moi tout
Egoïste, à moi seulement

lyrics hey! say! jump, lyrics ya-ya-yah, ・hey! say! jump, ・yaotome hikaru, ・ya-ya-yah

Previous post Next post
Up